| Hei!
| Привет!
|
| Tuli talos pitää liikettä sun jalois
| Огонь в доме хранил благородное движение солнца
|
| Ya, more fire!
| Да, больше огня!
|
| Eino, raappana ja nopsajalka
| Эйно, Рааппана и Нопсайалка
|
| Nopsajalka!
| Утиная нога!
|
| Lisää liekkii, okei!
| Больше пламени, хорошо!
|
| Bum!
| Задница!
|
| Ooi, meil on tänään tuli talos
| О, у нас сегодня пожар в доме
|
| Ooi, tääl on tänään tulipalo, palo, palo, hei!
| О, вот огонь, огонь, огонь, эй!
|
| Ooi, meil on tänään tuli talos
| О, у нас сегодня пожар в доме
|
| Ooi, tääl on tänään tulipalo, palo, palo, hei!
| О, вот огонь, огонь, огонь, эй!
|
| Ja kun se liikuttaa kenkii
| И когда он двигает обувь
|
| Et hitaammatki pysyy rytmissä
| Вы замедляетесь, остаетесь в ритме
|
| Mä sanon tervetuloo tanssiin
| Я говорю, добро пожаловать на танец
|
| Me voidaan viettää hyvää aikaa tänään
| Мы можем хорошо провести время сегодня
|
| Ja näin mä herätän tän henkiin
| И вот как я оживаю здесь
|
| Ja sen liekit pitää liikkeessä
| И его пламя продолжает двигаться
|
| Ja kun sen savu menee silmiin
| И когда его дым попадает в твои глаза
|
| Mä oon vielä huomennaki fiiliksissä
| Я все еще буду в настроении завтра
|
| Ooi, meil on tänään tuli talos, pitää sut lämpimänä
| О, мы сегодня вошли в дом, держите тепло
|
| Ooi, tääl on tänään tulipalo
| О, сегодня здесь пожар
|
| Ooi, meil on tänään tuli talos, pitää sut lämpimänä
| О, мы сегодня вошли в дом, держите тепло
|
| Ooi, tääl on tänään tulipalo, palo, palo, hei
| О, вот огонь, огонь, огонь, эй
|
| Tansittaa siskoo, ettei sil masist oo
| Сестра танцует что она не мазо оо
|
| Vielä riittää jokasel paristoo
| Батарейки еще хватает
|
| Ei tää äänimies mikään mamis oo
| В этом голосе нет мамки оо
|
| En pelkää vaikka muistuttaisit kaapistoo
| Я не боюсь напомнить тебе о шкафу
|
| Liikkuu jaloista oikee, vasen
| Передвигается с ног вправо, влево
|
| Vapaus on aina ollu oikeus jokasen
| Свобода всегда была правом каждого
|
| Hyvin alkaa aamu jos se alkaa rockaten
| Утро начнется хорошо, если оно начнет качаться
|
| Ei musiikki voi ikin kaydä lakaten
| Никакая музыка никогда не может быть остановлена
|
| Kun täytyy mennä ni paan, paan, paan pakaten
| Когда тебе нужно идти, паан, паан, паан упаковка
|
| Kun täytyy palata ni paan, paan, paan palaten
| Когда мне нужно вернуться, я иду, я возвращаюсь
|
| Jokanen meist on vaan palapelin palanen
| Каждый из нас всего лишь часть головоломки
|
| Siis paa, paa, paa, paa ylös lapanen
| Так что иди, иди, иди, иди по плечу
|
| Siis tuu vaa tanssii tähän tahtiin
| Так туу ваа танцует под этот бит
|
| Okei, okei, hei!
| Хорошо, хорошо, эй!
|
| Vähän yrttii, sulosta sensii
| Немного травы, это сладко
|
| Olraitnau
| Ольрайтнау
|
| Ja kun sä tanssit tähän rytmiin
| И когда ты танцуешь под этот ритм
|
| Sä saat tietää meil on kaupungin isoin saundi
| Вы узнаете, что у нас самый большой звук в городе
|
| Tänä yönä meil on tansseissa tuli irti
| Сегодня вечером у нас танцы оторвались
|
| Mä sanon
| Я говорю
|
| Ooi, meil on tänään tuli talos, meil on tänään tulipalo
| О, у нас сегодня пожар, у нас сегодня пожар
|
| Ooi, tääl on tänään tulipalo, palo, palo, o-o-oi
| О, вот огонь, огонь, огонь, о-о-о
|
| Ooi, meil on tänään tuli talos
| О, у нас сегодня пожар в доме
|
| Ooi, tääl on tänään tulipalo
| О, сегодня здесь пожар
|
| Ja kun mä kysyn ni sä sanot, sanot, hei!
| И когда я прошу вас сказать, вы говорите, привет!
|
| Rupeeks mä pakenee tai perääntymään? | Вы убегаете или отступаете? |
| ei!
| Нет!
|
| Rupeeks mä anelee tai epäilemään? | рупий умоляю или сомневаюсь? |
| ei!
| Нет!
|
| Rupeeks mä venaa et ne vie mut tyrmään?
| Я не собираюсь брать их в подземелье?
|
| Mä sanon eteenpäin aina, ei taaksepäin ikinä!
| Я всегда говорю вперед, никогда назад!
|
| Eteenpäin, taakse ei ikinä
| Вперед, никогда не позади
|
| Ei enää ikinä, ei oo-oo!
| Никогда больше, нет о-о-о!
|
| Taaksepäin ikinä, ei tuu-uu, ee! | Никогда назад, ни туу-уу, е-е! |