| Yo J, возьми сверху, 1, 2
|
| Мой микрофон звучит хорошо, проверьте один
|
| Мой микрофон звучит хорошо, проверьте два
|
| Мой микрофон звучит хорошо, отметьте три
|
| Вы готовы?
|
| Айо, это Нитти Скотт, ведущий.
|
| Приходите с этим feminiNITTY
|
| Поприветствуйте J. Period в ритме
|
| Просто получить это
|
| Йоу йоу
|
| О, вы думали, что это рэп красивых девушек?
|
| Нет, я возвращаюсь назад, как ниггер Холак
|
| Потому что черный, это мама и папа
|
| Это парикмахерская
|
| Это смесь женщин, отправляй ее на х*й копам.
|
| Мой хип-хоп собирается сделать хиппи-дроп
|
| Сделать город боп
|
| «Пока я не достигну вершины
|
| Новое школьное горе с добычей старой школы
|
| Вернуть старую школу
|
| Хоми, твоя школа ненормальная
|
| И это не учения
|
| Сука, я знаю, ты держишь это в секрете.
|
| С этим быстрым разделением я сгибаю его, как будто мне еще лучше
|
| Ты не болен, ты притворяешься и болен
|
| У этих рэперов есть камни
|
| Знаешь с силой моих муз и называешь это писательским ступором
|
| Да, я гетто, доктор Сьюз.
|
| Я брожу в своих длинных герцогах
|
| Положите это в мой сок
|
| это не птица, как утка, утка, гусь
|
| Коротышка палка выпивки
|
| Как только я выпущу свою мембрану
|
| Я бросаю словесные бомбы
|
| Прочтите внимательно
|
| Пальцы пыльные от винила на полке
|
| Потому что эта езда по музыке вредна для моего здоровья.
|
| Так что приходите за едой и будьте собой
|
| Я мог бы сидеть с дамами
|
| Я мог бы публиковать сообщения с мальчиками
|
| Биты, которые я уничтожаю, от Санта-Крус до Иллинойса
|
| Я сделал это для людей, теперь всем нравится
|
| Потому что звук без фокуса просто гребаный шум (скажи им)
|
| Молодые баксы оставляют следы, как засосы
|
| Мое дерьмо - это прыжок, очень похожий на быстрый (эй, это прыжок прямо здесь,
|
| человек!)
|
| Спрыгивай, пока я плюю на свой хитрый
|
| Причудливый язык, такой противный, когда он
|
| Я экстраординарный ординар
|
| Кикснейры на квадраты
|
| Да, мы живем с лестницы
|
| Дай мне хороший бит
|
| И я готовлю рифмованный пир
|
| Мне не нужен табель учета рабочего времени, чтобы провести их по 9-й улице.
|
| Это благотворительность, поэтому вам не нужно облагать ее налогом.
|
| Я звезда для этих типов, как звездочка
|
| Потому что я сленг со своим пламенем 9−0, бумбокс-цепочка выглядит как
|
| Ламес, мой дидди-боп, давай!
|
| Я беру то, к чему стремлюсь
|
| Затем я требую, что я получаю
|
| Бу, я запускаю игры в банде
|
| Что ты знаешь о боли, джигга, я ем пламя?
|
| Я говорю всем вам, ребята, меня не бьют, как капелла
|
| Так что избавь меня от всех Золушек и зонтиков
|
| Резюме Стелла хорошее заклинание, лучшее предложение
|
| Папы говорят, что я Белла, а моя жизнь - новелла
|
| Что ты знаешь о карманном ведущем?
|
| Да, ведущий, а не фемси
|
| Лучше поправляйся, когда обращаешься ко мне.
|
| Изюминка принцессы, да благословит ее Бог
|
| Новый рэп-новичок собирается забрать домой печенье
|
| Ты слышишь меня, Нитти Скотт, ведущий, бронируй
|
| Оставь их мертвыми, когда я скажу о своем освобождении.
|
| Полиция – прекрасный зверь Востока
|
| Мои хвастливые восхитительные суки заставляют всех подозрительно
|
| Пауза, питательная, мой разум злой
|
| Поток повторяется
|
| И моя левая рука порочна
|
| Теперь эти треки, назовите это Go Fishes
|
| И это прямо здесь о Грэмми, а не Эмми, ма
|
| Женский рэп такой плохой, освободите Реми Ма
|
| Да, я пришел, чтобы больше походить на Деми, ах
|
| Это мое время
|
| потому что я
|
| как бесконечность
|
| Я приношу эту женственность
|
| В вашей близости
|
| Как долго я могу идти? |
| Бесконечность
|
| Это ода женщинам божественности
|
| Кто пришел до меня и ярко выплюнул
|
| Они пришли политически, критически и искренне
|
| Промышленность, в которой доминируют мужчины, добровольно
|
| Так что съешьте кусочек этого вкусного пирога
|
| Хип-хоп - это я, U-N-I-T-Y
|
| Йо, э
|
| Пусть это рок, J
|
| Эй, это за единство
|
| Привет всем моим королевам хип-хопа
|
| Нитти Скотт, MC
|
| Бумбокс, том 1
|
| JP придет очень скоро
|
| Семья Бумбокс, иди и возьми это
|
| Так же, как я был воспитан
|
| Получите их Дж. Период
|
| Женственность, да, э
|
| Женственность, да, э |