Перевод текста песни Putana - Ninho

Putana - Ninho
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Putana , исполнителя -Ninho
Песня из альбома: Destin
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.03.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mal Luné
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Putana (оригинал)Путана (перевод)
Qu’est-ce qu’on va devenir dans 10 ans? Кем мы станем через 10 лет?
J’me rappelle même plus de c’qu’on disait Я даже не помню, что мы сказали
Dans ma tête ça va comme un dimanche В моей голове это похоже на воскресенье
Si j’vide la 'teille j’pourrais mieux t’expliquer Если я опустошу teille, я смогу лучше объяснить тебе
Maria, Maria, elle voudrait que je l'épouse mais Мария, Мария, она хотела бы, чтобы я женился на ней, но
J’dois récupérer la maille des kilos que j’ai poussé Я должен восстановить сетку килограммов, которые я толкнул
Viens on s’barre à deux, F430 y a que toi et moi Давай бар вместе, F430 это только ты и я
Montre moi, montre moi que t’es pas comme toutes ces putanas Покажи мне, покажи мне, что ты не такой, как все эти путаны
Putana Путана
Montre moi, montre moi que t’es pas comme toutes ces putanas Покажи мне, покажи мне, что ты не такой, как все эти путаны
Elle a les yeux bleus, le regard qui tue comme un glock У нее голубые глаза, взгляд, который убивает, как глок
J’avoue la première fois que je l’ai vu moi aussi, gros, j’ai bloqué Признаюсь, я тоже первый раз увидел, чувак, я заблокировал
Donne moi ta main, le film va durer toute une vie Дай мне руку, фильм будет длиться всю жизнь
Je sais de quoi t’as envie я знаю, что вы хотите
Des bisous de Janvier à Janvier, malheureusement là t’es tombée sur un bandit Поцелуи с января по январь, к сожалению там ты попался на бандита
Là t’es tombée sur un petit qui a grandit la tête dans les ennuis (la tête dans Там вы столкнулись с ребенком, который вырос в беде (голова в
les ennuis) неприятности)
Cette nuit, j’ai rêvé d’un keuss rempli, rempli de billets violets j’vais pas Прошлой ночью мне приснился кейсс, наполненный фиолетовыми купюрами, я не пойду
t’faire un croquis сделать тебе набросок
C’est le monde qu’on doit croquer et viens j’t’emmène mon baby Это мир, который мы должны съесть и прийти, я возьму тебя, мой ребенок
Non, mon pote, elle est pas comme les autres, elle a un truc en plus Нет, братан, она не такая, как другие, у нее есть что-то лишнее
Son numéro dans la tête au cas où j’casse ma puce Его номер у меня в голове на случай, если я сломаю свой чип
Son numéro dans la tête au cas où j’casse ma puce Его номер у меня в голове на случай, если я сломаю свой чип
Qu’est-ce qu’on va devenir dans 10 ans? Кем мы станем через 10 лет?
J’me rappelle même plus de c’qu’on disait Я даже не помню, что мы сказали
Dans ma tête ça va comme un dimanche В моей голове это похоже на воскресенье
Si j’vide la 'teille j’pourrais mieux t’expliquer Если я опустошу teille, я смогу лучше объяснить тебе
Maria, Maria, elle voudrait que je l'épouse mais Мария, Мария, она хотела бы, чтобы я женился на ней, но
J’dois récupérer la maille des kilos que j’ai poussé Я должен восстановить сетку килограммов, которые я толкнул
Viens on s’barre à deux, F430 y a que toi et moi Давай бар вместе, F430 это только ты и я
Montre moi, montre moi que t’es pas comme toutes ces putanas Покажи мне, покажи мне, что ты не такой, как все эти путаны
Putana Путана
Montre moi, montre moi que t’es pas comme toutes ces putanas Покажи мне, покажи мне, что ты не такой, как все эти путаны
C’est bizarre mais quand j’suis bourré j’crois que je t’aime encore plus Это странно, но когда я пьян, я думаю, что люблю тебя еще больше
On connaît toutes les formules pour rentrer dans le? Мы знаем все формулы, чтобы попасть в?
J’te demande juste de m’aimer, un coeur de pirate moi, personne qui peut nous Я просто прошу тебя любить меня, сердце пирата меня, никто, кто может нас
freiner, on ira jusqu'à là bas притормози, мы поедем туда
Et si un jour j’ai le trésor je le mettrais à ton cou, je t’aime à la folie, И если однажды у меня будет сокровище, я повешу его тебе на шею, я безумно тебя люблю,
un peu mais pas beaucoup немного, но не много
Et si un jour j’ai le trésor je le mettrais à ton cou, je t’aime à la folie, И если однажды у меня будет сокровище, я повешу его тебе на шею, я безумно тебя люблю,
un peu mais pas beaucoup немного, но не много
Oh baby mama, dans tes yeux j’me vois! О, мама, в твоих глазах я вижу себя!
J’prendrais soin d’toi comme le glock que j’ai sur moi Я позабочусь о тебе, как о глоке, который у меня есть.
Oh baby mama, dans tes yeux j’me vois! О, мама, в твоих глазах я вижу себя!
J’prendrais soin d’toi comme le glock que j’ai sur moi Я позабочусь о тебе, как о глоке, который у меня есть.
Qu’est-ce qu’on va devenir dans 10 ans? Кем мы станем через 10 лет?
J’me rappelle même plus de c’qu’on disait Я даже не помню, что мы сказали
Dans ma tête ça va comme un dimanche В моей голове это похоже на воскресенье
Si j’vide la 'teille j’pourrais mieux t’expliquer Если я опустошу teille, я смогу лучше объяснить тебе
Maria, Maria, elle voudrait que je l'épouse mais Мария, Мария, она хотела бы, чтобы я женился на ней, но
J’dois récupérer la maille des kilos que j’ai poussé Я должен восстановить сетку килограммов, которые я толкнул
Viens on s’barre à deux, F430 y a que toi et moi Давай бар вместе, F430 это только ты и я
Montre moi, montre moi que t’es pas comme toutes ces putanas Покажи мне, покажи мне, что ты не такой, как все эти путаны
Putana Путана
Montre moi, montre moi que t’es pas comme toutes ces putanas Покажи мне, покажи мне, что ты не такой, как все эти путаны
(Putana) (Путана)
(Montre moi, montre moi que t’es pas comme toutes ces putanas) (Покажи мне, покажи мне, что ты не такой, как все эти путаны)
(Elle voudrait que je l'épouse mais…) (Она хотела бы, чтобы я женился на ней, но…)
(Les kilos que j’ai poussé…) (Фунты, которые я нажал…)
(Putana…) (Путана…)
(Tout ça c’est le Destin, mon pote…)(Это все судьба, приятель...)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: