| Keep you head down
| Держите голову вниз
|
| Keep you head down
| Держите голову вниз
|
| While they’re firing low
| Пока они стреляют низко
|
| You’re too young child
| Ты слишком маленький ребенок
|
| To know the difference
| Чтобы узнать разницу
|
| Oh my pretty
| О мой красавчик
|
| Oh my sweet girl
| О, моя милая девочка
|
| It’s a marvelous place
| Это чудесное место
|
| They put weights down
| Они опускают вес
|
| In your coat tails to burn you out
| В ваших фалдах, чтобы сжечь вас
|
| Lest you fly
| Чтобы ты не летал
|
| Lest you take off
| Чтобы вы не взлетели
|
| And show whomever what’s what.
| И показать кому что к чему.
|
| It’s one outrageous lie after another
| Это одна возмутительная ложь за другой
|
| Turn their lights out
| Выключите их свет
|
| Change the channel
| Смените канал
|
| Before we lose the heart
| Прежде чем мы потеряем сердце
|
| To fight against belief in what they’re saying
| Чтобы бороться с верой в то, что они говорят
|
| There’s a hotel
| Есть гостиница
|
| With a dark room
| С темной комнатой
|
| At the end of a corridor
| В конце коридора
|
| I will meet you
| Я встречу тебя
|
| To the strains of Allah
| Под звуки Аллаха
|
| We will lie back
| Мы будем лежать
|
| On a pillow of the whitest snow
| На подушке из белейшего снега
|
| And the silence we were promised
| И тишина, которую нам обещали
|
| Will engulf us Lay your head down
| Поглотит нас, опусти голову
|
| Keep your head down
| Держите головы опущенными
|
| While they’re firing low
| Пока они стреляют низко
|
| You’re too young child
| Ты слишком маленький ребенок
|
| You’re too young child
| Ты слишком маленький ребенок
|
| We will tunnel our way out
| Мы проложим выход
|
| By moonlight
| При лунном свете
|
| From the dark room
| Из темной комнаты
|
| To the white streets and the snow banks
| К белым улицам и сугробам
|
| We’ll invest in one another’s future
| Мы будем инвестировать в будущее друг друга
|
| Oh my pretty
| О мой красавчик
|
| Oh my sweet girl
| О, моя милая девочка
|
| It’s a marvelous place
| Это чудесное место
|
| She designed it With escape routes
| Она разработала его с путями эвакуации
|
| For you and me So to the library
| Для тебя и меня Так что в библиотеку
|
| With your new card
| С вашей новой картой
|
| Grab your favorite books
| Возьмите свои любимые книги
|
| Look for blueprints
| Ищите чертежи
|
| To the strains of Allah
| Под звуки Аллаха
|
| Here we go…
| Вот так…
|
| Benevolence is in back
| Доброта позади
|
| Of everyplace you look
| Куда бы вы ни посмотрели
|
| It’s not a monstrous face she is hiding
| Она прячет не чудовищное лицо
|
| If I see her
| Если я увижу ее
|
| I will tell you
| Я скажу тебе
|
| You’ll come quickly
| Ты придешь быстро
|
| If you see her
| Если ты увидишь ее
|
| Don’t hesitate just go But til then
| Не стесняйтесь, просто идите Но до тех пор
|
| Keep your head down
| Держите головы опущенными
|
| Keep your head down
| Держите головы опущенными
|
| While they’re firing low
| Пока они стреляют низко
|
| You’re too young child
| Ты слишком маленький ребенок
|
| You’re too young child
| Ты слишком маленький ребенок
|
| You’re too young child
| Ты слишком маленький ребенок
|
| Here we go… | Вот так… |