Перевод текста песни Take to Remake - Nine Eleven

Take to Remake - Nine Eleven
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take to Remake , исполнителя -Nine Eleven
Песня из альбома: City of Quartz
В жанре:Хардкор
Дата выпуска:10.10.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:I For Us

Выберите на какой язык перевести:

Take to Remake (оригинал)Взять для ремейка (перевод)
Where everything turned black to dust and only deserts remain… Где все почернело в пыль и остались одни пустыни…
Take to remake.Возьми, чтобы переделать.
Mirages flower to the beat of hearts Миражи расцветают под биение сердец
Stirred by the thousand paged modern tragedy Взволнованный тысячестраничной современной трагедией
That is hope to which we are leashed like a dog Это надежда, к которой мы привязаны, как собака
The epilogue and prologue are united Эпилог и пролог объединены
Where new names and faces draw the well built lines of the labyrinth Где новые имена и лица рисуют хорошо выстроенные линии лабиринта
Sheltering windmills at the feet of which we once laid down our arms Укрывая ветряные мельницы, у подножия которых мы когда-то сложили оружие
Everything sleeps quietly in here Здесь все спокойно спит
The toad keeping its watch on earth Жаба следит за землей
The ogre eats those he meets Огр ест тех, кого встречает
The knife waiting patiently for the child' windpipe Нож терпеливо ждет трахею ребенка
Nothing gets lost for everything is dead already Ничто не потеряется, потому что все уже мертво
For those who dig in the valley of resignation Для тех, кто копает долину покорности
Where the enemy keeps it watch on the sunny slope Где враг наблюдает на солнечном склоне
Protecting its rational on the other side Защита своего рационального с другой стороны
The toad keeping its watch on earth Жаба следит за землей
The ogre eats those he meets Огр ест тех, кого встречает
The knife waiting patiently for the child' windpipe Нож терпеливо ждет трахею ребенка
You’d shake with fear… Ты бы дрожала от страха…
Even more if you knew where you really are… Даже больше, если бы вы знали, где вы на самом деле…
In the «free» world baby!В «свободном» мире, детка!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: