| As a starter, lemme tell you this: there are no good or bad styles in the scene
| Для начала позвольте мне сказать вам следующее: в сцене нет хороших или плохих стилей.
|
| Only good and bad bands, sons of whores and friends
| Только хорошие и плохие группы, дети шлюх и друзей
|
| In any case, you change your style more than you change your underwear
| В любом случае вы меняете свой стиль больше, чем нижнее белье.
|
| Lemme tell you this: it’s just another logo from the H and M brand
| Позвольте мне сказать вам следующее: это просто еще один логотип бренда H and M
|
| And we know all about them (way too much!)
| И мы знаем о них все (слишком много!)
|
| So, either you do, or you do not!
| Так что либо делаешь, либо нет!
|
| Either you do or you keep your mouth shut!
| Либо делаешь, либо держишь рот на замке!
|
| And on the side of the know-it-all, the coolest one is always the most cynical
| А со стороны всезнайки самый крутой всегда самый циничный
|
| And the most bored of them…
| И самый скучный из них…
|
| So that our fucking scene can outlive them!
| Чтобы наша гребаная сцена смогла их пережить!
|
| Now that we’re at it, let’s talk about music:
| Теперь, когда мы это сделали, давайте поговорим о музыке:
|
| Sons of bitches that make us dance dig (Marilyn) Manson or copy (Tim) Armstrong
| Сукин сын, который заставляет нас танцевать, копать (Мэрилин) Мэнсон или копировать (Тим) Армстронг
|
| They talk about bombs but the only ones they plant are coming out of their asses
| Они говорят о бомбах, но единственные, которые они закладывают, выходят из их задниц
|
| After having sold them to the rock tabloids. | После того, как продал их рок-таблоидам. |
| MTV…
| МТВ…
|
| Going back to a high school lifestyle after twenty…
| Возвращаясь к школьному образу жизни после двадцати…
|
| They would sell their life away only to do it but what they don’t know
| Они бы продали свою жизнь, только чтобы сделать это, но чего они не знают
|
| Is that they’ve already done
| Они уже сделали
|
| Spending it gulping down illusions the way bad weeds gulp down sour waters
| Тратить его на глотание иллюзий, как плохие сорняки глотают кислые воды
|
| Where are punk rock and ethics in this mess?!
| Где панк-рок и этика в этом бардаке?!
|
| They’ve been sold out on e-bay
| Они были распроданы на e-bay
|
| The last auction before the final curtain
| Последний аукцион перед последним занавесом
|
| It’s your sad lot in life but it’s a consolation one:
| Твой печальный удел в жизни, но он утешительный:
|
| Hanging out in the so-called right places convincing yourself you’re still on
| Проводите время в так называемых правильных местах, убеждая себя, что вы все еще на связи.
|
| the right side
| правая сторона
|
| Loser! | Неудачник! |