Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Violin Gitano, исполнителя - Nilla Pizzi. Песня из альбома Mile Volte, в жанре Джаз
Дата выпуска: 13.05.2019
Лейбл звукозаписи: Black & Partner Licenses
Язык песни: Итальянский
Violin Gitano(оригинал) |
Oh Tzigano, dall’aria triste e appassionata, |
che fai piangere il tuo violino fra le dita, |
suona ancora, come una dolce serenata, |
mentre, pallido, nel silenzio ascolterò |
questo tango che, in una notte profumata, |
il mio cuore ad un altro incatenò. |
Suona solo per me, |
o violino tzigano. |
Forse pensi anche tu |
a un amore, laggiù |
sotto un cielo lontan. |
Se un segreto dolor |
fa tremar la tua mano |
questo tango d’amor |
fa tremare il mio cuor, |
oh violino tzigano. |
Tu che sogni la dolce terra d’Ungheria, |
suona ancora con tutta l’anima tzigana. |
Voglio piangere, come te, di nostalgia |
nel ricordo di chi il mio cuore abbandonò. |
Come il canto che tu diffondi per la via |
con il vento, la mia passione dileguò. |
Suona solo per me, |
o violino tzigano. |
Forse pensi anche tu |
a un amore, laggiù |
sotto un cielo lontan. |
Se un segreto dolor |
fa tremar la tua mano |
questo tango d’amor |
fa tremare il mio cuor, |
oh violino tzigano. |
Suona solo per me, |
o violino tzigano. |
Forse pensi anche tu |
a un amore, laggiù |
sotto un cielo lontan. |
Questo tango è d’amor; |
ma il mio amore è lontano. |
Suona, suona per me |
pur se piango per te, |
oh violino tzigano! |
Скрипка Гитано(перевод) |
О, цыганка, с видом грустным и страстным, |
что ты заставляешь свою скрипку плакать в пальцах, |
до сих пор звучит, как сладкая серенада, |
пока, бледный, я буду слушать молча |
это танго, что ароматной ночью |
мое сердце к другому приковано. |
Играй только для меня, |
или цыганская скрипка. |
Может быть, вы тоже думаете |
к любви там |
под далеким небом. |
Если тайная боль |
заставляет вашу руку дрожать |
это танго любви |
заставляет мое сердце трепетать, |
о, цыганская скрипка. |
Вы, кто мечтает о сладкой земле Венгрии, |
до сих пор играет всей цыганской душой. |
Я хочу плакать, как и ты, от ностальгии |
в память о ком мое сердце покинуло. |
Как песня, которую ты распространяешь по пути |
с ветром моя страсть исчезла. |
Играй только для меня, |
или цыганская скрипка. |
Может быть, вы тоже думаете |
к любви там |
под далеким небом. |
Если тайная боль |
заставляет вашу руку дрожать |
это танго любви |
заставляет мое сердце трепетать, |
о, цыганская скрипка. |
Играй только для меня, |
или цыганская скрипка. |
Может быть, вы тоже думаете |
к любви там |
под далеким небом. |
Это танго для любви; |
но моя любовь далеко. |
Играй, играй для меня |
даже если я плачу за тебя, |
о цыганская скрипка! |