Перевод текста песни La'edra - Nilla Pizzi

La'edra - Nilla Pizzi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La'edra , исполнителя -Nilla Pizzi
В жанре:Джаз
Дата выпуска:17.01.2019
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

La'edra (оригинал)La'edra (перевод)
Chiss?Кто знает?
se m’ami oppure no любишь ты меня или нет
chi lo pu?кто может?
dire? сказать?
Chis?Кто это?
se un giorno anch’io potr? если однажды я тоже смогу?
l’amor capire? любовь понять?
Ma quando tu mi vuoi sfiorar Но когда ты хочешь прикоснуться ко мне
con le tue mani своими руками
avvinta come l’edere как завороженный, как увидев
mi sento a te. Я чувствую себя тобой.
Chiss?Кто знает?
se m’ami oppure no любишь ты меня или нет
ma tua sar?. но это будет твое.
Son qui tra le tue braccia ancor Я снова здесь, в твоих руках
avvinta come l’edera запутался, как плющ
son qui respiro il tuo respiro я здесь я дышу твоим дыханием
son l’edera legata al tuo cuor Я плющ, привязанный к твоему сердцу
sono folle di te e questa giovent? Я без ума от тебя и этой молодежи?
in un supremo anelito в высшей тоске
voglio offrirti con l’anima Я хочу предложить тебе свою душу
senza nulla mai chiedere. ни о чем не спрашивая.
Cos?Какая?
mi sentirai cos? ты почувствуешь меня такой?
avvinta come l’edera запутался, как плющ
perch?Зачем?
in ogni mio respiro в каждом моем дыхании
tu senta palpitare il mio cuor ты чувствуешь, как бьется мое сердце
finch?до того как
luce d’amor свет любви
sul mondo splender? в сияющем мире?
finch?до того как
m'?м'?
dato vivere дано жить
a te mi legher? я привяжусь к тебе?
a te consacrer?к вам consacrer?
la vita. жизнь.
Se il vento scuote e fa tremar Если ветер трясет и заставляет дрожать
le siepi in fiore живые изгороди в цвету
poi torna lieve a carezzar затем слегка возвращается к ласке
con tanto amore с любовью
e tu che spesso fai soffrir и ты часто заставляешь людей страдать
tormenti e pene муки и боли
sussurrami baciandomi шепотом целуя меня
che m’ami ancor. что ты все еще любишь меня.
Lo so che forse pianger? Я знаю, что, может быть, я буду плакать?
ma t’amer?. но буду ли я любить тебя?.
Son qui tra le tue braccia ancor Я снова здесь, в твоих руках
avvinta come l’edera запутался, как плющ
son qui respiro il tuo respiro я здесь я дышу твоим дыханием
son l’edera legata al tuo cuor Я плющ, привязанный к твоему сердцу
sono folle di te e questa giovent? Я без ума от тебя и этой молодежи?
in un supremo anelito в высшей тоске
voglio offrirti con l’anima Я хочу предложить тебе свою душу
senza nulla mai chiedere. ни о чем не спрашивая.
Cos?Какая?
mi sentirai cos? ты почувствуешь меня такой?
avvinta come l’edera запутался, как плющ
perch?Зачем?
in ogni mio respiro в каждом моем дыхании
tu senta palpitare il mio cuor ты чувствуешь, как бьется мое сердце
finch?до того как
luce d’amor свет любви
sul mondo splender? в сияющем мире?
finch?до того как
m'?м'?
dato vivere дано жить
a te mi legher? я привяжусь к тебе?
a te consacrer?к вам consacrer?
la vita. жизнь.
Son l’edera per te я плющ для тебя
son l’edera legata a teЯ плющ, привязанный к тебе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2007
2018
Passo di corsa
ft. La Fanfara
1948
2011
2014
2019
2015
Again
ft. Gino Latilla
2021
L´Edera
ft. Orquesta De Piero Umiliani Y Marcello De Martino
2016
La Yedra
ft. Marcello De Martino Y Su Orquesta
2016
2011
2022
2010