| CANZONE DA DUE SOLDI
| ДВЕ ДЕНЕЖНЫЕ ПЕСНЯ
|
| Nelle vecchie strade
| На старых улицах
|
| del quartiere pi? | окрестностей пи? |
| affollato
| переполненный
|
| verso mezzogiorno oppure al tramontar
| около полудня или на закате
|
| una fisarmonica e un violino un po' stonato
| аккордеон и слегка расстроенная скрипка
|
| capita assai spesso d’ascoltar
| очень часто приходится слушать
|
| accompagnano un cantante d’occasione
| они сопровождают подержанного певца
|
| che per poco niente canta una canzon.
| что ненадолго поет песню.
|
| E' una semplice canzone da due soldi
| Это простая дешевая песня
|
| che si canta per le strade dei sobborghi
| что поют на улицах пригородов
|
| e risveglia in fondo all’anima i ricordi
| и пробуждает воспоминания в глубине души
|
| d’una dolce e spensierata giovent?.
| милой и беззаботной юности.
|
| E' una semplice canzone per il cuore
| Это простая песня для сердца
|
| poche note con le solite parole
| несколько заметок с обычными словами
|
| ma c'? | но с'? |
| sempre chi l’ascolta e si commuove
| всегда те, кто слушает это и тронут
|
| ripensando al tempo che non torna pi?.
| вспоминая время, которое никогда не вернется.
|
| Si vede aprire piano pian
| Видно медленно открывается
|
| qualche finestra da lontan
| какое-то окно издалека
|
| c'? | с'? |
| chi s’affaccia ad ascoltar e sospirar.
| кто смотрит, чтобы слушать и вздыхать.
|
| E' una semplice canzone da due soldi
| Это простая дешевая песня
|
| che si canta per le strade dei sobborghi
| что поют на улицах пригородов
|
| per chi spera per chi ama per chi sogna
| для тех, кто надеется для тех, кто любит для тех, кто мечтает
|
| ? | ? |
| l’eterna dolce storia dell’amor.
| вечная сладкая история любви.
|
| Il suo motivo all’indoman
| Его мотив для индомана
|
| seicento orchestre suoner?
| шестьсот оркестров будут играть?
|
| vestito di mondanit? | одетый в мирское? |
| ovunque andr?
| куда он пойдет?
|
| ma la semplice canzone da due soldi
| но простая дешевая песня
|
| finir? | конец? |
| per ritornare dove? | вернуться куда? |
| nata
| рожденный
|
| per la strada su una bocca innamorata
| на улице влюблённый в рот
|
| che cantando sogna la felicit?.
| кто мечтает о счастье во время пения.
|
| Canzone da due soldi
| Плохая песня
|
| due soldi di felicit?. | два су счастья. |