
Дата выпуска: 08.05.2011
Язык песни: Немецкий
Wo die Liebe deinen Namen ruft(оригинал) |
Sie steht drüben ganz allein |
Und sie lächelt immer zu |
Und ich hör wie ihr Herz immer lauter schlägt |
Damm damm! |
Ich denke mir, jetzt oder nie |
Mein großes Glück, vielleicht ist es sie |
Wer nicht wagt, nicht gewinnt |
Und ich geh zu ihr hin |
Damm damm! |
Da wo die Liebe deinen Namen ruft |
Wirst du es hören wenn sie nach dir sucht |
Dann wachsen dir Flügel |
Und du kannst fliegen! |
Da wo die Liebe deinen Namen ruft |
Wirst du es spühren wenn sie nach dir sucht |
Dein Herz schlägt laut, (Laut immer laut) |
Und hast 'nen Flieger im Bauch! |
«Gib ihr 'nen Kuss», sagt jemand in mir |
Doch dafür fehlt mir der Mut |
Sie hört doch bestimmt, wie mein Herz für sie schlägt |
Damm damm! |
Dann denk ich mir, jetzt oder nie |
Herz und Verstand sind beide für sie |
Und dann sagt sie mir, es geht ihr so wie mir |
Damm damm! |
Da wo die Liebe deinen Namen ruft |
Wirst du es hören wenn sie nach dir sucht |
Dann wachsen dir Flügel |
Und du kannst fliegen! |
Da wo die Liebe deinen Namen ruft |
Wirst du es spühren wenn sie nach dir sucht |
Dein Herz schlägt laut, (Laut immer laut) |
Und hast 'nen Flieger im Bauch! |
Mamamama! |
Darf ich dich küssen? |
Mamamama! |
Darf ich dich drücken? |
Mamamama! |
Ooooooooohooooooo! |
Da wo die Liebe deinen Namen ruft |
Wirst du es hören wenn sie nach dir sucht |
Dann wachsen dir Flügel |
Und du kannst fliegen! |
Da wo die Liebe deinen Namen ruft |
Wirst du es spühren wenn sie nach dir sucht |
Dein Herz schlägt laut, (Laut immer laut) |
Und hast 'nen Flieger im Bauch! |
Da wo die Liebe deinen Namen ruft, (da wo die Liebe) |
Wirst du es hören wenn sie nach dir sucht. |
(nach dir sucht) |
Dann wachsen dir Flügel (Flügel) |
Und du kannst fliegen! |
(Fliegen) |
Da wo die Liebe deinen Namen ruft |
Wirst du es spühren wenn sie nach dir sucht |
Dein Herz schlägt laut, (Laut immer laut) |
Und hast 'nen Flieger im Bauch! |
Где любовь зовет твое имя(перевод) |
Она совсем одна там |
И она всегда улыбается |
И я слышу, как ее сердце бьется все громче и громче. |
дамба дамба! |
Я думаю, сейчас или никогда |
Мне повезло, может это она |
Ничего не рискнул, ничего не выиграл |
И я иду к ней |
дамба дамба! |
Где любовь зовет тебя по имени |
Услышишь ли ты это, когда она ищет тебя |
Тогда у тебя вырастут крылья |
И ты умеешь летать! |
Где любовь зовет тебя по имени |
Ты почувствуешь это, когда она ищет тебя |
Ваше сердце бьется громко (громко всегда громко) |
А у тебя в животе самолет! |
«Поцелуй ее», — говорит кто-то внутри меня. |
Но у меня нет на это мужества |
Наверняка она слышит, как мое сердце бьется за нее |
дамба дамба! |
Тогда я думаю про себя, сейчас или никогда |
Сердце и разум для нее |
А потом она говорит мне, что она похожа на меня. |
дамба дамба! |
Где любовь зовет тебя по имени |
Услышишь ли ты это, когда она ищет тебя |
Тогда у тебя вырастут крылья |
И ты умеешь летать! |
Где любовь зовет тебя по имени |
Ты почувствуешь это, когда она ищет тебя |
Ваше сердце бьется громко (громко всегда громко) |
А у тебя в животе самолет! |
Мам мам! |
Можно я тебя поцелую? |
Мам мам! |
можно мне тебя обнять |
Мам мам! |
Ооооооооооооооооооооооо! |
Где любовь зовет тебя по имени |
Услышишь ли ты это, когда она ищет тебя |
Тогда у тебя вырастут крылья |
И ты умеешь летать! |
Где любовь зовет тебя по имени |
Ты почувствуешь это, когда она ищет тебя |
Ваше сердце бьется громко (громко всегда громко) |
А у тебя в животе самолет! |
Где любовь зовет тебя по имени (где любовь) |
Услышишь ли ты это, когда она ищет тебя. |
(Ищу тебя) |
Тогда у тебя вырастают крылья (крылья) |
И ты умеешь летать! |
(Летать) |
Где любовь зовет тебя по имени |
Ты почувствуешь это, когда она ищет тебя |
Ваше сердце бьется громко (громко всегда громко) |
А у тебя в животе самолет! |
Название | Год |
---|---|
Geboren um dich zu lieben ft. Nik P. | 2017 |
Manche sterben jung | 2021 |
Deine Art | 2021 |
Seite an Seite | 2021 |
Du bist noch immer hier | 2021 |
Weil du liebst wie du lebst | 2021 |
Kann ich der Mann sein von dem du träumst | 2021 |