Перевод текста песни Domestic Dispute - Night Birds

Domestic Dispute - Night Birds
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Domestic Dispute, исполнителя - Night Birds. Песня из альбома Born to Die in Suburbia, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 01.06.2013
Лейбл звукозаписи: Grave Mistake
Язык песни: Английский

Domestic Dispute

(оригинал)
He comes home around a quarter to two
The walls are so thin I can smell the booze
He wakes her up, she starts chewing him out
It doesn’t matter what they’re screaming about
Oh no, they’re at it again
They’re gonna have it out until 4 am
It’s getting worse and I don’t know what to do
I could call the cops but it’s just no use
They’re still gonna beat each other black and blue
It’s a domestic dispute
I lie frozen — fixed with fear
I wish I was anywhere but here
I’m not prying or being a creep
I’m just trying to get some sleep
Oh no, they’re at it again
They’re gonna have it out until 4 am
It’s getting worse and I don’t know what to do
I could call the cops but it’s just no use
They’re still gonna beat each other black and blue
It’s a domestic dispute
She gets angry and he yells back
No reply then I hear a smack
Oh no, they’re at it again
They’re gonna have it out until 4 am
They call it off at least once a week
The violence is gonna hit its peak
It’s getting worse and I don’t know what to do
I could call the cops but it’s just no use
They’re still gonna beat each other black and blue
It’s a domestic dispute

Внутренний спор

(перевод)
Он приходит домой без четверти два
Стены такие тонкие, что я чувствую запах выпивки.
Он будит ее, она начинает его разжевывать
Неважно, о чем они кричат
О нет, они снова в деле
У них это будет до 4 утра
Мне становится хуже, и я не знаю, что делать.
Я мог бы позвонить в полицию, но это просто бесполезно
Они все еще будут бить друг друга черным и синим
Это домашний спор
Я лежу застывшим — застывшим от страха
Хотел бы я быть где угодно, только не здесь
Я не подглядываю и не подлец
Я просто пытаюсь немного поспать
О нет, они снова в деле
У них это будет до 4 утра
Мне становится хуже, и я не знаю, что делать.
Я мог бы позвонить в полицию, но это просто бесполезно
Они все еще будут бить друг друга черным и синим
Это домашний спор
Она злится, и он кричит в ответ
Нет ответа, тогда я слышу шлепок
О нет, они снова в деле
У них это будет до 4 утра
Они отменяют это как минимум раз в неделю
Насилие достигнет своего пика
Мне становится хуже, и я не знаю, что делать.
Я мог бы позвонить в полицию, но это просто бесполезно
Они все еще будут бить друг друга черным и синим
Это домашний спор
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hoffman Lens 2011
Oblivious 2016
One Eye 2016
Demon Haunted World 2011
The Other Side of Darkness 2011
No Way Home 2011
Born of Man and Woman 2016
Can't Get Clean 2011
Neon Gray 2011
Paranoid Times 2011
Bad Biology 2011
Prognosis: Negative 2011
Midnight Movies 2011
Failed Species 2011
Killer Waves 2011
Maimed for the Masses 2020
Born to Die in Suburbia 2013
Modern Morons 2013
Less the Merrier 2013
Villa Obscura 2013

Тексты песен исполнителя: Night Birds

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
All 4 ft. Keyon Harrold 2016
Don't Think Twice, It's Alright 2023
Mehr geht leider nicht 1986