| High Tiding (оригинал) | Высокий Прилив (перевод) |
|---|---|
| It’s not that I’m gone nor I’ve been hiding | Дело не в том, что я ушел и не прятался |
| Just all alone — I’ve been high tiding | Совсем один — я был в восторге |
| Come close and see | Подойди ближе и посмотри |
| Something’s moving in me | Что-то движется во мне |
| When it comes it shores up | Когда дело доходит до берегов |
| And I find more and more | И я нахожу все больше и больше |
| It’s not that it’s wrong that it needs righting | Дело не в том, что это неправильно, что нужно исправить |
| Just all alone — I’ve been high tiding | Совсем один — я был в восторге |
| Some quick, some slow | Некоторые быстрые, некоторые медленные |
| Sometimes it drops so low | Иногда он падает так низко |
| And I ride as it rises | И я еду, когда он поднимается |
| Concerns capsizing | Опасения опрокидывания |
