| I think I’ve found a girl that I can talk to
| Я думаю, что нашел девушку, с которой я могу поговорить
|
| Yeah I think I’ve found a girl that just might replace you
| Да, я думаю, что нашел девушку, которая могла бы заменить тебя.
|
| She don’t care if I got bread
| Ей все равно, есть ли у меня хлеб
|
| And I remember the things she said
| И я помню, что она сказала
|
| Yeah I think she will do
| Да, я думаю, она подойдет
|
| Uh-huh
| Ага
|
| Oh
| Ой
|
| Don’t you forget it
| Не забывай об этом
|
| Oh
| Ой
|
| Don’t you forget it
| Не забывай об этом
|
| Cause when the summertime leaves your town
| Потому что, когда летнее время покидает ваш город
|
| You know you ain’t gonna find me around
| Ты знаешь, что не найдешь меня рядом
|
| I’ll be out there to follow the sun
| Я буду там, чтобы следовать за солнцем
|
| No I ain’t gonna take no one
| Нет, я никого не возьму
|
| If you thought that you tied me down
| Если ты думал, что связал меня
|
| Well girl it’s high time that you found
| Ну, девочка, пора тебя найти
|
| Only thing left for you to see
| Единственное, что вам осталось увидеть
|
| You’ll never find another man like me
| Ты никогда не найдешь другого мужчину, похожего на меня.
|
| I don’t think I wanna hear 'bout none of your problems
| Я не думаю, что хочу слышать ни о одной из ваших проблем
|
| You like to act like the only one who’s ever got them
| Вам нравится вести себя как единственный, у кого они когда-либо были
|
| But I know something you don’t know
| Но я знаю кое-что, чего ты не знаешь
|
| You’re gonna reap just what you sow
| Ты пожнешь то, что посеешь
|
| You stole some time of mine
| Ты украл мое время
|
| Now it’s time for you to go
| Теперь вам пора идти
|
| Oh
| Ой
|
| Don’t you forget it
| Не забывай об этом
|
| Oh
| Ой
|
| Don’t you forget it | Не забывай об этом |