| I’ve been looking for somebody like you
| Я искал кого-то вроде тебя
|
| Where things just feel right
| Где все просто кажется правильным
|
| The rain falls from the clouded juices
| Дождь падает из затуманенных соков
|
| On the darkest night
| В самую темную ночь
|
| So alone in a crowded room
| Так один в переполненной комнате
|
| With so many voices
| С таким количеством голосов
|
| I’m at home when I’m right by you
| Я дома, когда я рядом с тобой
|
| 'Cause it feels so right
| Потому что это так правильно
|
| Running through the dark like we’re animals
| Бежим сквозь тьму, как будто мы животные.
|
| Hidden from the stars, can we go back to the start
| Скрытые от звезд, можем ли мы вернуться к началу
|
| Love is turning us into animals
| Любовь превращает нас в животных
|
| You’ve got teeth, I’ve got scars, baby tear me apart
| У тебя есть зубы, у меня есть шрамы, детка, разорви меня на части
|
| Running through the dark like we’re animals
| Бежим сквозь тьму, как будто мы животные.
|
| Hidden from the stars, can we go back to the start
| Скрытые от звезд, можем ли мы вернуться к началу
|
| Love is turning us into animals
| Любовь превращает нас в животных
|
| You’ve got teeth, I’ve got scars, baby tear me apart
| У тебя есть зубы, у меня есть шрамы, детка, разорви меня на части
|
| Blue eyes like the ocean water
| Голубые глаза, как океанская вода
|
| I’m addicted to you
| Я завишу от тебя
|
| I hope you know that I’m a fool for your love
| Надеюсь, ты знаешь, что я дурак из-за твоей любви
|
| I can’t get enough
| Я не могу насытиться
|
| Love cries but it never forgets
| Любовь плачет, но никогда не забывает
|
| What’s left inside
| Что осталось внутри
|
| Lost minds in a rainy forest
| Потерянные умы в дождливом лесу
|
| I hope it’s you I find
| Надеюсь, это тебя я найду
|
| Running through the dark like we’re animals
| Бежим сквозь тьму, как будто мы животные.
|
| Hidden from the stars, can we go back to the start
| Скрытые от звезд, можем ли мы вернуться к началу
|
| Love is turning us into animals
| Любовь превращает нас в животных
|
| You’ve got teeth, I’ve got scars, baby tear me apart
| У тебя есть зубы, у меня есть шрамы, детка, разорви меня на части
|
| Running through the dark like we’re animals
| Бежим сквозь тьму, как будто мы животные.
|
| Hidden from the stars, can we go back to the start
| Скрытые от звезд, можем ли мы вернуться к началу
|
| Love is turning us into animals
| Любовь превращает нас в животных
|
| You’ve got teeth, I’ve got scars, baby tear me apart
| У тебя есть зубы, у меня есть шрамы, детка, разорви меня на части
|
| (Animals)
| (Животные)
|
| Tear me apart
| Разорви меня на части
|
| (Animals)
| (Животные)
|
| Tear me apart
| Разорви меня на части
|
| (Animals)
| (Животные)
|
| Just tear me apart
| Просто разорви меня на части
|
| (Animals)
| (Животные)
|
| I’ve been here waiting on
| Я был здесь в ожидании
|
| You to show me some love
| Ты покажешь мне немного любви
|
| Finding my way to you
| Нахожу путь к тебе
|
| Through the woods that I never knew
| Через леса, которые я никогда не знал
|
| Running through the dark like we’re animals
| Бежим сквозь тьму, как будто мы животные.
|
| Hidden from the stars, can we go back to the start
| Скрытые от звезд, можем ли мы вернуться к началу
|
| Love is turning us into animals
| Любовь превращает нас в животных
|
| You’ve got teeth, I’ve got scars, baby tear me apart
| У тебя есть зубы, у меня есть шрамы, детка, разорви меня на части
|
| And won’t you tear me apart, yeah
| И ты не разорвешь меня на части, да
|
| (Animals)
| (Животные)
|
| And won’t you tear me apart
| И ты не разорвешь меня на части
|
| (Animals)
| (Животные)
|
| Noo no no no no
| Нет нет нет нет нет
|
| 'Cause we’re animals, 'cause we’re animals, 'cause we’re animals
| Потому что мы животные, потому что мы животные, потому что мы животные
|
| (Animals)
| (Животные)
|
| Noo no no no no
| Нет нет нет нет нет
|
| 'Cause we’re animals, 'cause we’re animals, 'cause we’re animals
| Потому что мы животные, потому что мы животные, потому что мы животные
|
| (Animals)
| (Животные)
|
| Could you tear me apart | Не могли бы вы разлучить меня |