Перевод текста песни National Amnesia - New York Voices

National Amnesia - New York Voices
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни National Amnesia , исполнителя -New York Voices
в жанреДжаз
Дата выпуска:31.12.1988
Язык песни:Английский
National Amnesia (оригинал)Национальная амнезия (перевод)
On Wall Street, it’s been sheer pandemonium На Уолл-стрит царил настоящий столпотворение
On Main Street, children lost and alone again На главной улице дети снова потерялись и остались одни
Don’t tell, I can’t handle no more bad news Не говори, я больше не могу терпеть плохие новости
(I don’t want to know) (Я не хочу знать)
Apartheid: people long for equality Апартеид: люди жаждут равенства
We all hide in our separate societies Мы все прячемся в наших отдельных обществах
Don’t tell me I can’t take no, no more blues Не говори мне, что я больше не могу терпеть блюз
(What are we gonna do?) (Что мы будем делать?)
National Amnesia Национальная амнезия
‘Cause I don’t really wanna see Потому что я действительно не хочу видеть
What’s going on around us here Что здесь происходит вокруг нас
It’s so clear that it don’t apply to me Это так ясно, что это не относится ко мне
The truth is often frightening Правда часто пугает
But one thing should be understood: Но следует понимать одну вещь:
To live in the clouds with your head in the sand is no good Жить в облаках с головой в песке нехорошо
They’re starving, but they’re so very far away Они голодают, но они так далеко
We’ll survive, and besides, I’ve got bills to pay Мы выживем, и, кроме того, мне нужно оплатить счета
Babies holding out their dirty hands Младенцы протягивают свои грязные руки
(I don’t want to know) (Я не хочу знать)
Collusion: just make sure that the story’s clear Сговор: просто убедитесь, что история ясна
Disillusion: give them just what they wanna hear Разочарование: дайте им то, что они хотят услышать
Confusion all across the world Путаница во всем мире
(What are we gonna do?) (Что мы будем делать?)
National Amnesia Национальная амнезия
‘Cause I don’t really wanna see Потому что я действительно не хочу видеть
What’s going on around us here Что здесь происходит вокруг нас
It’s so clear that it don’t apply to me Это так ясно, что это не относится ко мне
The truth is often frightening Правда часто пугает
But one thing should be understood: Но следует понимать одну вещь:
To live in the clouds with your head in the sand is no good Жить в облаках с головой в песке нехорошо
Changing times, growing stranger by the year Времена меняются, с каждым годом все более странные
That’s okay, I hear what I wanna hear Все в порядке, я слышу то, что хочу услышать
Look around and try to take a point of view Оглянитесь вокруг и попытайтесь принять точку зрения
Don’t you know what goes down turns around and comes back to you? Разве ты не знаешь, что то, что идет вниз, оборачивается и возвращается к тебе?
(I don’t want to know) (Я не хочу знать)
(What are we gonna do?) (Что мы будем делать?)
National Amnesia Национальная амнезия
‘Cause I don’t really wanna see Потому что я действительно не хочу видеть
What’s going on around us here Что здесь происходит вокруг нас
It’s so clear that it don’t apply to me Это так ясно, что это не относится ко мне
The truth is often frightening Правда часто пугает
But one thing should be understood: Но следует понимать одну вещь:
To live in the clouds with your head in the sand is no good Жить в облаках с головой в песке нехорошо
National Amnesia Национальная амнезия
Is upon us so what are we gonna do?Это на нас, так что мы будем делать?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: