| By the Lakes (оригинал) | У озер (перевод) |
|---|---|
| Won’t let you leave me | Не позволю тебе оставить меня |
| Don’t ask why | Не спрашивайте, почему |
| I know it’s best | Я знаю, что это лучше |
| But I do | Но я делаю |
| But I do | Но я делаю |
| Down by the lakes | Вниз по озерам |
| You let it go | Вы отпустили |
| It almost breaks | Он почти ломается |
| Not long ago | Недавно |
| I can see your heart | Я вижу твое сердце |
| It’s getting cold | Холодает |
| Close to the end | Ближе к концу |
| You’re still my friend | Ты все еще мой друг |
| Won’t let you leave the house | Не позволит тебе выйти из дома |
| Never ask my whereabouts | Никогда не спрашивай о моем местонахождении |
| But I’m home | Но я дома |
| I’m home | Я дома |
| Down by the lakes | Вниз по озерам |
| You let it go | Вы отпустили |
| It almost breaks | Он почти ломается |
| Not long ago | Недавно |
| I can see your heart | Я вижу твое сердце |
| It’s getting cold | Холодает |
| Close to the end | Ближе к концу |
| You’re still my friend | Ты все еще мой друг |
| Down by the lakes | Вниз по озерам |
| You let it go | Вы отпустили |
| It almost breaks | Он почти ломается |
| Not long ago | Недавно |
| I can see your heart | Я вижу твое сердце |
| It’s getting cold | Холодает |
| Close to the end | Ближе к концу |
| You’re still my friend | Ты все еще мой друг |
| Down by the lakes | Вниз по озерам |
| You let it go | Вы отпустили |
| It almost breaks | Он почти ломается |
| Not long ago | Недавно |
| I can see your heart | Я вижу твое сердце |
| It’s getting cold | Холодает |
| Close to the end | Ближе к концу |
| You’re still my friend | Ты все еще мой друг |
