| Floor of your bedroom
| Пол вашей спальни
|
| Wanna be better without you
| Хочу быть лучше без тебя
|
| 'Cause I lost myself when
| Потому что я потерял себя, когда
|
| You reappeared from out of the blue
| Вы снова появились из ниоткуда
|
| Taking a chance like it’s something new
| Рискну, как будто это что-то новое
|
| And I lost myself then
| И я потерял себя тогда
|
| We fall apart, fall apart
| Мы разваливаемся, разваливаемся
|
| Over and over again (Again)
| Снова и снова (снова)
|
| Say we changed to run in place
| Скажем, мы изменились, чтобы бежать на месте
|
| Like we’re addicted to the end
| Как будто мы зависимы до конца
|
| I, wanna know where will we go
| Я хочу знать, куда мы пойдем
|
| When there’s no way out this time
| Когда на этот раз нет выхода
|
| We fall apart, fall apart
| Мы разваливаемся, разваливаемся
|
| Over and over and over and over again
| Снова и снова и снова и снова
|
| Just for a second
| Всего на секунду
|
| Gonna pretend like you meant it
| Собираюсь притвориться, будто ты это имел в виду.
|
| Even if the love’s gone
| Даже если любовь ушла
|
| Broken and tired, I had enough
| Сломанный и уставший, мне было достаточно
|
| But deep down I know you’re not giving up
| Но в глубине души я знаю, что ты не сдаешься
|
| Why do we still fight it?
| Почему мы все еще боремся с этим?
|
| We fall apart, fall apart
| Мы разваливаемся, разваливаемся
|
| Over and over again
| Снова и снова
|
| Say we changed to run in place
| Скажем, мы изменились, чтобы бежать на месте
|
| Like we’re addicted to the end
| Как будто мы зависимы до конца
|
| I, wanna know where will we go
| Я хочу знать, куда мы пойдем
|
| When there’s no way out this time
| Когда на этот раз нет выхода
|
| We fall apart, fall apart
| Мы разваливаемся, разваливаемся
|
| Over and over and over and over again
| Снова и снова и снова и снова
|
| We fall apart, fall apart
| Мы разваливаемся, разваливаемся
|
| Over and over again (Again)
| Снова и снова (снова)
|
| Say we changed to run in place
| Скажем, мы изменились, чтобы бежать на месте
|
| Like we’re addicted to the end
| Как будто мы зависимы до конца
|
| I, wanna know where will we go
| Я хочу знать, куда мы пойдем
|
| When there’s no way out this time
| Когда на этот раз нет выхода
|
| We fall apart, fall apart
| Мы разваливаемся, разваливаемся
|
| Over and over and over and over again | Снова и снова и снова и снова |