| And I get jealous of the stars when they are following you everywhere
| И я завидую звездам, когда они повсюду следуют за тобой
|
| And I get jealous of the darker cities holding you when I’m not there
| И я завидую темным городам, удерживающим тебя, когда меня там нет
|
| But why am I sad about it?
| Но почему мне грустно об этом?
|
| When I’m doing better than I ever was
| Когда я чувствую себя лучше, чем когда-либо
|
| No need to be sad about it
| Не нужно грустить об этом
|
| 'Cause I love the feeling of being alone
| Потому что мне нравится чувство одиночества
|
| And I could breathe again
| И я снова мог дышать
|
| The moment that you left my side
| В тот момент, когда ты покинул меня
|
| So why am I sad about it?
| Так почему мне грустно об этом?
|
| Don’t wanna be sad about it
| Не хочу грустить об этом
|
| So why am I sad about it?
| Так почему мне грустно об этом?
|
| So why am I sad about it?
| Так почему мне грустно об этом?
|
| So why not be sad about you?
| Так почему бы не погрустить о тебе?
|
| Now I know you’ll never save me (No)
| Теперь я знаю, что ты никогда не спасешь меня (Нет)
|
| If I could just give it time and I do it right (I do it right this time)
| Если бы я мог просто дать этому время и сделать это правильно (на этот раз я делаю это правильно)
|
| And I’m fine with trying to let go
| И я в порядке, пытаясь отпустить
|
| It won’t happen overnight I wish that it would though
| Это не произойдет в одночасье, я бы хотел, чтобы это произошло
|
| And I get jealous of the stars when they are following you everywhere
| И я завидую звездам, когда они повсюду следуют за тобой
|
| And I get jealous of the darker cities holding you when I’m not there (No)
| И я завидую темным городам, удерживающим тебя, когда меня там нет (Нет)
|
| But why am I sad about it? | Но почему мне грустно об этом? |
| (Why am I sad?)
| (Почему мне грустно?)
|
| When I’m doing better than I ever was
| Когда я чувствую себя лучше, чем когда-либо
|
| No need to be sad about it (Wanna be like this)
| Не нужно грустить об этом (Хочу быть таким)
|
| 'Cause I love the feeling of being alone
| Потому что мне нравится чувство одиночества
|
| And I could breathe again
| И я снова мог дышать
|
| The moment that you left my side
| В тот момент, когда ты покинул меня
|
| So why am I sad about it?
| Так почему мне грустно об этом?
|
| Don’t wanna be sad about it (No more)
| Не хочу грустить об этом (Хватит)
|
| So why am I sad about it?
| Так почему мне грустно об этом?
|
| So why am I sad about it?
| Так почему мне грустно об этом?
|
| So why am I sad about it? | Так почему мне грустно об этом? |