| Quantum physicists
| Квантовые физики
|
| Works on theories
| Работает над теориями
|
| Time translocation
| Транслокация времени
|
| Destroying eons
| Уничтожение эонов
|
| Past, present, future
| Прошедшее настоящее будущее
|
| Era’s coincide
| Совпадение эпох
|
| Technological advances
| Технический прогресс
|
| Now our demise
| Теперь наша кончина
|
| The unbridled rage of (in)human nature
| Необузданная ярость (не)человеческой природы
|
| Will ring out for all eternity
| Будет звучать вечность
|
| The sheer audacity of this crime
| Наглость этого преступления
|
| Will ring out for all eternity
| Будет звучать вечность
|
| KNOWLEDGE- A quest that plunges us deeper
| ЗНАНИЕ – поиск, который погружает нас глубже
|
| POWER- The unquenched thirst that’s never satisfied
| СИЛА - неутолимая жажда, которая никогда не утоляется
|
| PARADOX- Absurdity, a two-headed scape goat
| ПАРАДОКС - Абсурд, двуглавый козел отпущения
|
| DEVASTATE- Annihilation of wich no one shall know the out come
| DEVASTATE- Уничтожение, исход которого никто не узнает
|
| A silent whisper tells the story
| Тихий шепот рассказывает историю
|
| A desolate landscape stands remorseless
| Пустынный пейзаж стоит безжалостно
|
| Take a step forward, then take two back
| Сделайте шаг вперед, затем сделайте два шага назад
|
| Another brillant victory in the name of
| Очередная блестящая победа во имя
|
| Technology
| Технологии
|
| Pandora’s box has been unleashed
| Ящик Пандоры был открыт
|
| The spilt second decline of man (un)kind
| Пролитый второй упадок человека (не)вида
|
| Mass genocide of the time/space continuum
| Массовый геноцид пространственно-временного континуума
|
| Extreme consequences of our paradise lost | Экстремальные последствия потерянного рая |