| Evolutionary world
| Эволюционный мир
|
| Antagonisms are natural, only secured by steadiness
| Антагонизмы естественны, только обеспечены стабильностью
|
| Confronted with the task of regulations
| Столкнувшись с задачей регулирования
|
| War is the heritage of evolving man, peace is the yardstick measuring
| Война — наследие эволюционирующего человека, мир — мерило
|
| advancement
| продвижение
|
| Reaction to irritations, conciliation attends upon the solution
| Реакция на раздражение, примирение сопровождает решение
|
| Warfare persists because man is human, evolved from an animal, and all animals
| Война продолжается, потому что человек — это человек, произошедший от животного, и все животные
|
| are bellicose
| воинственны
|
| Ancient ones regarded it a virtue to shed alien blood
| Древние считали добродетелью проливать чужую кровь
|
| A strong medicine, very costly
| Сильнодействующее лекарство, очень дорогое
|
| Curative of certain disorders — breaks the society
| Лекарство от некоторых расстройств – разрушает общество
|
| Imposed discipline
| Введенная дисциплина
|
| A premium on fortitude
| Премия за силу духа
|
| Fostered nationalism
| Поощряемый национализм
|
| Annihilating the weak and the unfit
| Уничтожение слабых и непригодных
|
| Dissolved the illusion of equality and stratified organization
| Растворили иллюзию равенства и стратифицированной организации.
|
| Olden wars strengthened nations — resulted in decimation of the inferiors
| Старые войны укрепляли нации – приводили к истреблению низших
|
| Modern struggles disrupt culture
| Современная борьба подрывает культуру
|
| Modern conflict is selective destruction
| Современный конфликт – это избирательное разрушение
|
| The conquests of science, and social achievement — discovering a leader | Завоевания науки и социальные достижения – обнаружение лидера |