| A volte vorrei capire
| Иногда я хотел бы понять
|
| Cosa ci sto a fare in questa vita qua
| Что я делаю в этой жизни здесь
|
| Se non posso neanche reagire
| Если я даже не могу реагировать
|
| Prendermi il tempo che mi va, quando mi va
| Не торопитесь, когда я хочу
|
| Dire le cose che sento
| Скажи, что я чувствую
|
| Essere sincero con me stesso e con te
| Быть честным с собой и с собой
|
| Vivere i miei giorni nel vento
| Проживи мои дни на ветру
|
| Senza la paura di quello che sar?
| Без страха, что это будет?
|
| Refrain:
| Припев:
|
| Tu sei per me
| Ты для меня
|
| Diversa dalle storie che ho vissuto e lo sai
| В отличие от историй, в которых я жил, и ты это знаешь.
|
| Continuerei e mi rifarei
| Я бы продолжил и сделал это снова
|
| Forse non ci sar? | Может его там не будет? |
| un’altra realt?
| другая реальность?
|
| Le cose che rimangono son quelle che vuoi
| То, что осталось, это то, что вы хотите
|
| A parte noi non c'? | Кроме нас, не так ли? |
| niente di importante…
| ничего важного…
|
| Il tempo riesce a cambiare
| Время может измениться
|
| Le cose che sembravano difficili
| Вещи, которые казались трудными
|
| Ma non resto certo a guardare
| Но я точно не останусь смотреть
|
| Mentre la vita se ne va e sono qua
| Пока жизнь уходит, а я здесь
|
| Scrivo le cose che sento
| Я пишу то, что чувствую
|
| E sono sincero con me stesso
| И я честен с собой
|
| E con te voglio vivere i miei giorni nel vento
| И с тобой я хочу прожить свои дни на ветру
|
| Senza la paura di quello che sar… | Без страха перед тем, что будет... |