| Le ragazze si lanciano ad occhi
| Девочки бросаются в глаза
|
| Chiusi nelle avventure
| Замкнутый в приключениях
|
| Qualche volta confondono
| Иногда они путают
|
| La bugia e la verità
| Ложь и правда
|
| Seguono l’istinto
| Они следуют инстинкту
|
| E l’istinto le aiuterà
| И инстинкт поможет им
|
| Sono treni in corsa
| Это поезда, бегущие
|
| Che nessuno fermerà
| Что никто не остановит
|
| Le ragazze decidono il destino
| Девушки решают судьбу
|
| Dei loro amori
| Из их любви
|
| I ragazzi s’illudono
| Мальчики в заблуждении
|
| Ma non contano un gran che…
| Но они мало что значат...
|
| Quando ti sorridono
| Когда они улыбаются тебе
|
| È probabile che sia un sì
| Скорее всего это да
|
| Ma quando si allontanano è no!
| Но когда они уходят, это не так!
|
| E tu…
| А вы…
|
| Ci devi stare inutile sperare
| Там ты должен быть бесполезен, чтобы надеяться
|
| Di recuperare se hanno detto no
| Чтобы наверстать упущенное, если они сказали нет
|
| Meglio sparire non telefonare
| Лучше исчезнуть не звонить
|
| Per sentirsi dire un’altra volta no
| Чтобы снова сказать нет
|
| Come se non t’importasse più
| Как будто тебе уже все равно
|
| Senza farti mai vedere giù
| Никогда не видели вниз
|
| Si può amare da morire
| Вы можете любить до смерти
|
| Ma morire d’amore no!
| Но умереть от любви, нет!
|
| Le ragazze che ispirano
| Девушки, которые вдохновляют
|
| Tutti i testi delle canzoni
| Все тексты песен
|
| Sono sempre al centro
| я всегда в центре
|
| Dei discorsi di tutti noi
| Из речей всех нас
|
| Che non conosciamo
| Мы не знаем
|
| Nemmeno la metà
| Даже не половина
|
| Di tutti quel che pensano
| Из всего, что они думают
|
| E dei segreti che ognuna ha
| И секреты, которые есть у каждого
|
| Le ragazze volteggiano
| Девочки крутятся
|
| Sulle ali degli aquiloni
| На крыльях коршунов
|
| E noi innamorati
| И мы влюблены
|
| Che le seguiamo da quaggiù
| Что мы следуем за ними отсюда
|
| Guarda come planano…
| Посмотрите, как они скользят...
|
| Qualcuna scenderà
| Некоторые сойдут
|
| Ma quando si allontanano è no!
| Но когда они уходят, это не так!
|
| E tu…
| А вы…
|
| Ci devi stare inutile sperare
| Там ты должен быть бесполезен, чтобы надеяться
|
| Di recuperare se hanno detto no
| Чтобы наверстать упущенное, если они сказали нет
|
| Meglio sparire non telefonare
| Лучше исчезнуть не звонить
|
| Per sentirsi dire un’altra volta no
| Чтобы снова сказать нет
|
| Come se non t’importasse più
| Как будто тебе уже все равно
|
| Senza farti mai vedere giù
| Никогда не видели вниз
|
| Si può amare da morire
| Вы можете любить до смерти
|
| Ma morire d’amore no!
| Но умереть от любви, нет!
|
| Le ragazze che sfidano
| Девушки, которые бросают вызов
|
| Le opinioni della gente
| Мнения людей
|
| Hanno gli occhi limpidi
| У них ясные глаза
|
| Di chi dice la verità
| Из тех, кто говорит правду
|
| Senza compromessi
| Без компромиссов
|
| Né mezze misure
| Ни полумер
|
| Sono più sincere
| Они более искренние
|
| Le ragazze della nostra età | Девушки нашего возраста |