| I like filling the silence
| Мне нравится заполнять тишину
|
| With casual violence
| Со случайным насилием
|
| I’m killing my time just to quiet my mind
| Я убиваю свое время, просто чтобы успокоить свой разум
|
| So I’m numb to the pain now
| Так что я оцепенел от боли сейчас
|
| My life’s filled with haze how
| Моя жизнь наполнена дымкой, как
|
| Did I let these distractions
| Я позволил этим отвлечениям
|
| Become my bad habits
| Стать моими плохими привычками
|
| Obsessed with the status of everything that just
| Одержим статусом всего, что только что
|
| Don’t mean anything now
| Ничего не значит сейчас
|
| It’s emptying me out
| Это опустошает меня
|
| This is my downfall
| Это мое падение
|
| Lose control
| Терять контроль
|
| Watch me go
| Смотри, как я иду
|
| I’m slipping, I’m slipping
| Я сползаю, я сползаю
|
| Down the rabbit hole
| Вглубь через кроличью нору
|
| Can’t stop it
| Не могу остановить это
|
| Can’t stop my downfall
| Не могу остановить мое падение
|
| Lose control
| Терять контроль
|
| Watch me go
| Смотри, как я иду
|
| I’m slipping, I’m slipping
| Я сползаю, я сползаю
|
| Down the rabbit hole
| Вглубь через кроличью нору
|
| This is my
| Это мой
|
| My downfall
| Мое падение
|
| This is my
| Это мой
|
| My downfall
| Мое падение
|
| This is my
| Это мой
|
| My downfall
| Мое падение
|
| I guess my oasis
| Я думаю, мой оазис
|
| Was really a cage
| Действительно была клетка
|
| And now I can’t escape it
| И теперь я не могу избежать этого
|
| It’s of my own making
| Это мое собственное творение
|
| And I can’t let me out
| И я не могу выпустить меня
|
| Why can’t I let me out
| Почему я не могу отпустить меня
|
| My eyes are vacant
| Мои глаза пусты
|
| And all I can see
| И все, что я вижу
|
| Is my isolation
| Моя изоляция
|
| Circling me
| Кружит меня
|
| I’m drowning, I’m drowning
| я тону, я тону
|
| In my apathy
| В моей апатии
|
| This is my downfall
| Это мое падение
|
| Lose control
| Терять контроль
|
| Watch me go
| Смотри, как я иду
|
| I’m slipping, I’m slipping
| Я сползаю, я сползаю
|
| Down the rabbit hole
| Вглубь через кроличью нору
|
| Can’t stop it
| Не могу остановить это
|
| Can’t stop my downfall
| Не могу остановить мое падение
|
| Lose control
| Терять контроль
|
| Watch me go
| Смотри, как я иду
|
| I’m slipping, I’m slipping
| Я сползаю, я сползаю
|
| Down the rabbit hole
| Вглубь через кроличью нору
|
| This is my
| Это мой
|
| My downfall
| Мое падение
|
| This will be my downfall
| Это будет мое падение
|
| The writing’s on the wall
| Надпись на стене
|
| This will be my downfall
| Это будет мое падение
|
| Why don’t I care at
| Почему я не забочусь о
|
| This will be my downfall
| Это будет мое падение
|
| The writing’s on the wall
| Надпись на стене
|
| This will be my downfall
| Это будет мое падение
|
| Why don’t I care at
| Почему я не забочусь о
|
| This is my downfall
| Это мое падение
|
| Lose control
| Терять контроль
|
| Watch me go
| Смотри, как я иду
|
| I’m slipping, I’m slipping
| Я сползаю, я сползаю
|
| Down the rabbit hole
| Вглубь через кроличью нору
|
| Can’t stop it
| Не могу остановить это
|
| Can’t stop my downfall
| Не могу остановить мое падение
|
| Lose control
| Терять контроль
|
| Watch me go
| Смотри, как я иду
|
| I’m slipping, I’m slipping
| Я сползаю, я сползаю
|
| Down the rabbit hole
| Вглубь через кроличью нору
|
| This is my
| Это мой
|
| My downfall
| Мое падение
|
| This is my
| Это мой
|
| My downfall
| Мое падение
|
| This is my
| Это мой
|
| My downfall | Мое падение |