Перевод текста песни Paso a Paso - Nengo Flow

Paso a Paso - Nengo Flow
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paso a Paso , исполнителя -Nengo Flow
Песня из альбома: Real G4 Life Vol. 3
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:09.02.2017
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Real G 4 Life
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Paso a Paso (оригинал)шаговый (перевод)
El De La J, mami Де Ла Джей, мама
Dándole давая ему
Jan Paul Ян Пол
Onyx оникс
La combi perfecta идеальное сочетание
Sinfonico Симфонический
Los G4, los G4, los G4 G4, G4, G4
Que tienes novio nuevo, ya lo sé Что у тебя новый парень, я уже знаю
Ya tus amigas me lo dejaron saber Твои друзья уже сообщили мне
No niego, extraño la forma en que das placer Я не отрицаю, я скучаю по тому, как ты доставляешь удовольствие
Como te ves cuando sale el amanecer Как ты выглядишь, когда выходит восход солнца
No te dije que esto era pa' en serio Я не говорил тебе, что это серьезно
Tú haces lo que quieras, sólo déjate ver Ты делаешь, что хочешь, просто покажи себя
No te apures, dale paso a paso Не торопись, делай шаг за шагом
Que sé que poco a poco yo te voy a querer Я знаю, что мало-помалу я буду любить тебя
No te dije que esto era pa' en serio Я не говорил тебе, что это серьезно
Tú haces lo que quieras, sólo déjate ver Ты делаешь, что хочешь, просто покажи себя
No te apures, dale paso a paso Не торопись, делай шаг за шагом
Que sé que poco a poco yo te voy a querer Я знаю, что мало-помалу я буду любить тебя
Los escalofríos se sienten (bye ma') Ощущается озноб (пока ма')
Cuando-Cuando tu cuerpo de frente, mami Когда-когда твое тело впереди, мама
Yo soy el vicio de la nena que está suelta Я порок девушки, которая свободна
Anda suelta pero es hasta que te pueda capturarte Он на свободе, но только до тех пор, пока я не смогу тебя поймать.
La nena anda fuera 'e control, quiere vacilar Девушка вышла из-под контроля, она хочет колебаться
Dice que se va a quedar conmigo to’a la noche Он говорит, что собирается остаться со мной на всю ночь
La anestesia de tus labios Анестезия твоих губ
De tu cuerpo soy esclavo Я раб твоего тела
Te deseo, pero no te amo Я хочу тебя, но я не люблю тебя
¿Quién te dijo a ti que yo iba a ser pa' ti? Кто тебе сказал, что я буду для тебя?
Estás equivocada Ты не прав
Es con la J que vuelvo a cantarte Это с J, что я снова пою тебе
La combi perfecta, ma' Идеальное сочетание, ма'
Para enamorarte, bebé Влюбиться, детка
No te dije que esto era pa' en serio Я не говорил тебе, что это серьезно
Tú haces lo que quieras, sólo déjate ver Ты делаешь, что хочешь, просто покажи себя
No te apures, dale paso a paso Не торопись, делай шаг за шагом
Que sé que poco a poco yo te voy a querer Я знаю, что мало-помалу я буду любить тебя
No te dije que esto era pa' en serio Я не говорил тебе, что это серьезно
Tú haces lo que quieras, sólo déjate ver Ты делаешь, что хочешь, просто покажи себя
No te apures, dale paso a paso Не торопись, делай шаг за шагом
Que sé que poco a poco yo te voy a querer Я знаю, что мало-помалу я буду любить тебя
Dices que lo quieres ты говоришь, что хочешь этого
Pero el que te quita todito soy yo Но тот, кто забирает у тебя все, это я
El que te hace sentir mi baby soy yo Тот, кто заставляет тебя чувствовать себя моим ребенком, это я
Como un león en la selva, no tiene control Как лев в джунглях, он не контролирует
Tranquilo cambio el paso de largo a corto Тихо, я меняю шаг с длинного на короткий
Te pones a fantasmear y te desmonto Ты начинаешь фантазировать, а я тебя разбираю
Dame tu resistencia para aplicarte mi experiencia (el bellacoso) Дайте мне сопротивление, чтобы применить мой опыт (el bellacoso)
El de las gatas, el que nunca deja la evidencia Тот с кошками, тот, кто никогда не оставляет улик
A tu baby un blunt le prendo, el cerebro le desoriento Я включаю твоего ребенка тупым, я дезориентирую мозг
El bollito le reviento y pierde hasta el conocimiento (-cimiento) Булочка его лопнула и он потерял даже сознание (-фундамент)
Entrégate completa que te vo' a enseñar amar Отдайся полностью тому, что я научу тебя любить
El de las gatas, el que sin ropa te mata Тот с кошками, тот, кто убивает тебя без одежды
Inundaciones repentinas Внезапные наводнения
Que tienes novio nuevo, ya lo sé Что у тебя новый парень, я уже знаю
Ya tus amigas me lo dejaron saber Твои друзья уже сообщили мне
No niego, extraño la forma en que das placer Я не отрицаю, я скучаю по тому, как ты доставляешь удовольствие
Como te ves cuando sale el amanecer Как ты выглядишь, когда выходит восход солнца
No te dije que esto era pa' en serio Я не говорил тебе, что это серьезно
Tú haces lo que quieras, sólo déjate ver Ты делаешь, что хочешь, просто покажи себя
No te apures, dale paso a paso Не торопись, делай шаг за шагом
Que sé que poco a poco yo te voy a querer Я знаю, что мало-помалу я буду любить тебя
No te dije que esto era pa' en serio Я не говорил тебе, что это серьезно
Tú haces lo que quieras, sólo déjate ver Ты делаешь, что хочешь, просто покажи себя
No te apures, dale paso a paso Не торопись, делай шаг за шагом
Que sé que poco a poco yo te voy a quererЯ знаю, что мало-помалу я буду любить тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: