| Once I lived the life of a millionaire
| Когда-то я жил жизнью миллионера
|
| Spendin' my money, I didn’t care
| Трачу свои деньги, мне было все равно
|
| I carried my friends out for a good time
| Я провел своих друзей, чтобы хорошо провести время
|
| Buying bootleg liquor, champagne and wine
| Покупка контрафактного ликера, шампанского и вина
|
| Then I began to fall so low
| Затем я начал падать так низко
|
| I didn’t have a friend and no place to go So if I ever get my hand on a dollar again
| У меня не было друга и мне некуда было пойти Так что, если я когда-нибудь снова доберусь до доллара
|
| I’m gonna hold on to it till them eagle’s grin
| Я буду держаться за это, пока они не оскалятся
|
| Nobody knows you
| Никто тебя не знает
|
| When you’re down and out
| Когда вы спускаетесь и выходите
|
| In my pocket not one penny
| В кармане ни копейки
|
| And my friends, I haven’t any
| И мои друзья, у меня нет
|
| But if I ever get on my feet again
| Но если я когда-нибудь снова встану на ноги
|
| Then I’ll meet my long lost friend
| Тогда я встречу своего давно потерянного друга
|
| It’s mighty strange without a doubt
| Без сомнения, это очень странно
|
| Nobody knows you when you’re down and out
| Никто не знает вас, когда вы вниз и вниз
|
| I mean when you’re down and out
| Я имею в виду, когда ты подавлен
|
| When you’re down and out, not one penny
| Когда ты в упадке, ни копейки
|
| And my friends, I haven’t any and I felt so low
| И мои друзья, у меня их нет, и я чувствовал себя так низко
|
| Nobody wants me 'round their door
| Никто не хочет, чтобы я стоял у их двери
|
| Without a doubt
| Без сомнения
|
| No man can use you when you’re down and out
| Ни один мужчина не может использовать тебя, когда ты в упадке
|
| I mean when you’re down and out | Я имею в виду, когда ты подавлен |