Перевод текста песни Gone With The Morning - Neil Sedaka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gone With The Morning , исполнителя - Neil Sedaka. Песня из альбома Neil Sedaka Selected Hits, в жанре Поп Дата выпуска: 11.06.2006 Лейбл звукозаписи: CHARLY Язык песни: Английский
Gone With The Morning
(оригинал)
The sound of sunshine shouts
Across the window sill
A drum that echoes through
A world that once was still
Gone with the morning
Where did the feeling go?
What was here is here no more
We are shadows of the night before
Two daytime strangers wake
A long way from the night
We couldn’t make the journey
From the dark to light
Gone with the morning (Gone with the morning)
What happens?
I don’t know (I don’t know)
The bed is warm where we have slept
Sunshine came and we were swept away
We are only victims of the day
Gone with the morning (Gone with the morning)
Where did the feeling go?
(Where did it go?)
What was here is here no more
We are shadows of the night before
I wish I knew why love
Just fades away and dies
Like stars that live by night
And tumble from the skies
Chased by the dawning (Chased by the dawning)
Gone with the morning light (Gone with the light)
Where did the feeling go?
Just what happened I don’t know
The song refused to linger on
Love was here, but now love is gone (Love is gone)
With the morning
Ушел С Утра
(перевод)
Звук солнечных криков
Через подоконник
Барабан, который звучит эхом
Мир, который когда-то был неподвижен
Ушел с утра
Куда пропало чувство?
Что было здесь, здесь больше нет
Мы тени прошлой ночи
Двое незнакомцев просыпаются
Далеко от ночи
Мы не смогли совершить путешествие
От тьмы к свету
Ушли с утра (Ушли с утром)
Что происходит?
Я не знаю (я не знаю)
Кровать теплая, где мы спали
Пришло солнце, и мы были сметены
Мы всего лишь жертвы дня
Ушли с утра (Ушли с утром)
Куда пропало чувство?
(Куда он делся?)
Что было здесь, здесь больше нет
Мы тени прошлой ночи
Хотел бы я знать, почему любовь
Просто исчезает и умирает
Как звезды, которые живут ночью
И упасть с небес
В погоне за рассветом (В погоне за рассветом)
Унесенные утренним светом (Унесенные светом)
Куда пропало чувство?
Что случилось, я не знаю
Песня отказалась задерживаться
Любовь была здесь, но теперь любовь ушла (Любовь ушла)