Перевод текста песни Gone With The Morning - Neil Sedaka

Gone With The Morning - Neil Sedaka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gone With The Morning, исполнителя - Neil Sedaka. Песня из альбома Neil Sedaka Selected Hits, в жанре Поп
Дата выпуска: 11.06.2006
Лейбл звукозаписи: CHARLY
Язык песни: Английский

Gone With The Morning

(оригинал)
The sound of sunshine shouts
Across the window sill
A drum that echoes through
A world that once was still
Gone with the morning
Where did the feeling go?
What was here is here no more
We are shadows of the night before
Two daytime strangers wake
A long way from the night
We couldn’t make the journey
From the dark to light
Gone with the morning (Gone with the morning)
What happens?
I don’t know (I don’t know)
The bed is warm where we have slept
Sunshine came and we were swept away
We are only victims of the day
Gone with the morning (Gone with the morning)
Where did the feeling go?
(Where did it go?)
What was here is here no more
We are shadows of the night before
I wish I knew why love
Just fades away and dies
Like stars that live by night
And tumble from the skies
Chased by the dawning (Chased by the dawning)
Gone with the morning light (Gone with the light)
Where did the feeling go?
Just what happened I don’t know
The song refused to linger on
Love was here, but now love is gone (Love is gone)
With the morning

Ушел С Утра

(перевод)
Звук солнечных криков
Через подоконник
Барабан, который звучит эхом
Мир, который когда-то был неподвижен
Ушел с утра
Куда пропало чувство?
Что было здесь, здесь больше нет
Мы тени прошлой ночи
Двое незнакомцев просыпаются
Далеко от ночи
Мы не смогли совершить путешествие
От тьмы к свету
Ушли с утра (Ушли с утром)
Что происходит?
Я не знаю (я не знаю)
Кровать теплая, где мы спали
Пришло солнце, и мы были сметены
Мы всего лишь жертвы дня
Ушли с утра (Ушли с утром)
Куда пропало чувство?
(Куда он делся?)
Что было здесь, здесь больше нет
Мы тени прошлой ночи
Хотел бы я знать, почему любовь
Просто исчезает и умирает
Как звезды, которые живут ночью
И упасть с небес
В погоне за рассветом (В погоне за рассветом)
Унесенные утренним светом (Унесенные светом)
Куда пропало чувство?
Что случилось, я не знаю
Песня отказалась задерживаться
Любовь была здесь, но теперь любовь ушла (Любовь ушла)
С утра
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Oh Carol 2015
Laughter In The Rain 2007
Break up Is Hard to Do 2013
One Way Ticket 2014
Neil Sedaka - Oh Carol 2012
Should Have Never Let You Go ft. Dara Sedaka 2012
One Way Ticket - To The Blues 2010
Bad Blood 2000
Fallin' 2014
You're Knocking Me Out 2019
Angel Eyes 2014
I Belong to You 2014
Moon of Gold 2014
Stupid Cupid 2019
All the Way 2020
I Go Ape 2014
I Waited Too Long 2020
King of Clowns 2015
As Long as I Live 2014
Look to the Rainbow 2020

Тексты песен исполнителя: Neil Sedaka