| Darei dieci anni della vita mia
| Я бы отдал десять лет своей жизни
|
| per rivederti ancora accanto a me Farei qualunque, qualunque cosa
| Чтобы увидеть тебя снова рядом со мной, я бы сделал все, что угодно
|
| per non soffrire ancora cos?
| пока не страдать так?
|
| Prover?, cercher?
| прувер?, будем искать?
|
| di poter cancellar
| чтобы иметь возможность отменить
|
| ogni istante vissuto con te,
| каждый миг прожитый тобой,
|
| ma i ricordi di un d?
| но воспоминания о д?
|
| non mi lasciano pi?
| не оставляй меня больше?
|
| ormai fanno parte di me Darei dieci anni della vita mia
| теперь часть меня, я бы отдал десять лет своей жизни
|
| per rivederti ancora accanto a me Prover?, cercher?
| увидеть тебя снова рядом со мной Prover ?, я буду стараться?
|
| di poter cancellar
| чтобы иметь возможность отменить
|
| ogni istante vissuto con te,
| каждый миг прожитый тобой,
|
| ma i ricordi di un d?
| но воспоминания о д?
|
| non mi lasciano pi?
| не оставляй меня больше?
|
| ormai fanno parte di me Darei dieci anni della vita mia
| теперь часть меня, я бы отдал десять лет своей жизни
|
| per rivederti ancora accanto a me Accanto a me Accanto a me Accanto a me…
| снова увидеть тебя рядом со мной Рядом со мной Рядом со мной Рядом со мной...
|
| (Grazie a Luigi per questo testo) | (Спасибо Луиджи за этот текст) |