| Aradım derdime çare mi buldun
| Я звонил, вы нашли решение моей проблемы?
|
| Bu sevda elinden sararıp soldum of of of
| Эта любовь пожелтела и исчезла из твоей руки
|
| Sefil mecnun gibi leyla’dan oldum
| Я упал с лейлы, как жалкий мекнун
|
| Derdimi ellere diye mi bildim
| Знал ли я, что мои беды в руках?
|
| Ağladı gözlerim güle mi bildim
| Мои глаза плакали, я могу смеяться?
|
| Tutuldum vereme bu genç yaşımdan
| Меня сдерживали с этого юного возраста
|
| Zalım kader dezerimiş peşimde of of of
| Моя жестокая судьба преследует меня из из из
|
| Dertli diye ayırdılar eşimden
| Они разлучили меня с моей женой, потому что она была обеспокоена.
|
| Almayın yârimi diye mi bildim
| Не покупай мою половину
|
| Ağladı gözlerim güle mi bildim
| Мои глаза плакали, я могу смеяться?
|
| Dertli diye ayırdılar eşimden
| Они разлучили меня с моей женой, потому что она была обеспокоена.
|
| Almayın yârimi diye mi bildim
| Не покупай мою половину
|
| Ağladı gözlerim güle mi bildim | Мои глаза плакали, я могу смеяться? |