| Pero no debo darte todo antes de tiempo
| Но я не должен дать тебе все раньше времени
|
| Entonces vamo' a darle paso por paso
| Итак, давайте шаг за шагом
|
| Invítame a un trago, dime que estoy bonita
| Купи мне выпить, скажи, что я красивая
|
| Y vamo' a darle paso por paso
| И мы собираемся дать это шаг за шагом
|
| Y así me quedaré a tu lado
| И поэтому я останусь рядом с тобой
|
| Yo quiero una noche loca
| Я хочу сумасшедшую ночь
|
| Una noche loca llena de locura, menea to’a la cintura
| Сумасшедшая ночь, полная безумия, сотрясает всю талию
|
| Juguemo' al toca toca
| Давай поиграем в прикосновение
|
| Y solo hazme que yo pierda los sentidos junto contigo
| И просто сведи меня с ума вместе с тобой
|
| Yo quiero una noche loca
| Я хочу сумасшедшую ночь
|
| Una noche loca llena de locura, menea to’a la cintura
| Сумасшедшая ночь, полная безумия, сотрясает всю талию
|
| Juguemo' al toca toca
| Давай поиграем в прикосновение
|
| Y solo hazme que yo pierda los sentidos junto contigo
| И просто сведи меня с ума вместе с тобой
|
| Por más que quise no pude evitar
| Как бы я ни хотел, я не мог с этим поделать
|
| Te dije par de groserías al oído sin pensar
| Я прошептал тебе на ухо пару грубых слов не подумав
|
| Yo te domino en el juego mental
| Я доминирую над тобой в игре разума
|
| En el uno pa' uno tú no va' a ganar (y, y)
| В один на один ты не выиграешь (и, и)
|
| Que tú me gustas, eso no hay duda
| Что ты мне нравишься, нет сомнений
|
| Que tú me encantas, eso no hay duda
| Что я люблю тебя, нет сомнений
|
| Aquí se corre siempre por la mía
| Здесь ты всегда бежишь за моим
|
| Si me muerde el cuello duro me pongo lucía
| Если он сильно укусит меня за шею, я ношу Люсию
|
| Que tú me gustas, eso no hay duda
| Что ты мне нравишься, нет сомнений
|
| Que tú me encantas, de eso no hay duda
| Что я люблю тебя, в этом нет сомнений
|
| Aquí se corre siempre por la mía
| Здесь ты всегда бежишь за моим
|
| Si me muerde el cuello duro me pongo lucía
| Если он сильно укусит меня за шею, я ношу Люсию
|
| Yo quiero una noche loca
| Я хочу сумасшедшую ночь
|
| Una noche loca llena de locura, menea to’a la cintura
| Сумасшедшая ночь, полная безумия, сотрясает всю талию
|
| Juguemo' al toca toca
| Давай поиграем в прикосновение
|
| Y solo hazme que yo pierda los sentidos junto contigo
| И просто сведи меня с ума вместе с тобой
|
| Yo quiero una noche loca
| Я хочу сумасшедшую ночь
|
| Una noche loca llena de locura, menea to’a la cintura
| Сумасшедшая ночь, полная безумия, сотрясает всю талию
|
| Juguemo' al toca toca
| Давай поиграем в прикосновение
|
| Y solo hazme que yo pierda los sentidos junto contigo (Boy, boy)
| И просто сведи меня с ума вместе с тобой (мальчик, мальчик)
|
| La dura de la' dura' cuenta y jura
| Жесткий из «жестких» считает и ругается
|
| Quiero que me baje' to’a la calentura del cuerpo
| Я хочу, чтобы ты понизил температуру всего моего тела
|
| Soy más caliente que el sol, no me lleves pa’l mall
| Я горячее солнца, не води меня в торговый центр
|
| Que ya tengo yo, hagamos cositas tú y yo
| Что у меня уже есть, давай по мелочам, ты и я
|
| Que tú me gustas, eso no hay duda
| Что ты мне нравишься, нет сомнений
|
| Que tú me encantas, eso no hay duda
| Что я люблю тебя, нет сомнений
|
| Aquí se corre siempre por la mía
| Здесь ты всегда бежишь за моим
|
| Si me muerde el cuello duro me pongo lucía
| Если он сильно укусит меня за шею, я ношу Люсию
|
| Que tú me gustas, eso no hay duda
| Что ты мне нравишься, нет сомнений
|
| Que tú me encantas, de eso no hay duda
| Что я люблю тебя, в этом нет сомнений
|
| Aquí se corre siempre por la mía
| Здесь ты всегда бежишь за моим
|
| Si me muerde el cuello duro me pongo lucía
| Если он сильно укусит меня за шею, я ношу Люсию
|
| Yo quiero una noche loca
| Я хочу сумасшедшую ночь
|
| Una noche loca llena de locura, menea to’a la cintura
| Сумасшедшая ночь, полная безумия, сотрясает всю талию
|
| Juguemo' al toca toca
| Давай поиграем в прикосновение
|
| Y solo hazme que yo pierda los sentidos junto contigo
| И просто сведи меня с ума вместе с тобой
|
| Yo quiero una noche loca
| Я хочу сумасшедшую ночь
|
| Una noche loca llena de locura, menea to’a la cintura
| Сумасшедшая ночь, полная безумия, сотрясает всю талию
|
| Juguemo' al toca toca
| Давай поиграем в прикосновение
|
| Y solo hazme que yo pierda los sentidos junto contigo (Voy, voy)
| И просто сведи меня с ума вместе с тобой (иду, иду)
|
| (Toca toca)
| (Прикоснись, прикоснись)
|
| (Toca toca)
| (Прикоснись, прикоснись)
|
| (Juguemo' al toca toca)
| (Давайте поиграем в «прикосновение к прикосновению»)
|
| (Toca toca)
| (Прикоснись, прикоснись)
|
| (Natti Natti, Natti Na) | (Натти Натти, Натти На) |