Перевод текста песни Toca Toca - Natti Natasha

Toca Toca - Natti Natasha
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Toca Toca , исполнителя -Natti Natasha
Песня из альбома Iluminatti
в жанреЛатиноамериканская музыка
Дата выпуска:14.02.2019
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписиPina
Toca Toca (оригинал)Нажмите Нажмите (перевод)
Pero no debo darte todo antes de tiempo Но я не должен дать тебе все раньше времени
Entonces vamo' a darle paso por paso Итак, давайте шаг за шагом
Invítame a un trago, dime que estoy bonita Купи мне выпить, скажи, что я красивая
Y vamo' a darle paso por paso И мы собираемся дать это шаг за шагом
Y así me quedaré a tu lado И поэтому я останусь рядом с тобой
Yo quiero una noche loca Я хочу сумасшедшую ночь
Una noche loca llena de locura, menea to’a la cintura Сумасшедшая ночь, полная безумия, сотрясает всю талию
Juguemo' al toca toca Давай поиграем в прикосновение
Y solo hazme que yo pierda los sentidos junto contigo И просто сведи меня с ума вместе с тобой
Yo quiero una noche loca Я хочу сумасшедшую ночь
Una noche loca llena de locura, menea to’a la cintura Сумасшедшая ночь, полная безумия, сотрясает всю талию
Juguemo' al toca toca Давай поиграем в прикосновение
Y solo hazme que yo pierda los sentidos junto contigo И просто сведи меня с ума вместе с тобой
Por más que quise no pude evitar Как бы я ни хотел, я не мог с этим поделать
Te dije par de groserías al oído sin pensar Я прошептал тебе на ухо пару грубых слов не подумав
Yo te domino en el juego mental Я доминирую над тобой в игре разума
En el uno pa' uno tú no va' a ganar (y, y) В один на один ты не выиграешь (и, и)
Que tú me gustas, eso no hay duda Что ты мне нравишься, нет сомнений
Que tú me encantas, eso no hay duda Что я люблю тебя, нет сомнений
Aquí se corre siempre por la mía Здесь ты всегда бежишь за моим
Si me muerde el cuello duro me pongo lucía Если он сильно укусит меня за шею, я ношу Люсию
Que tú me gustas, eso no hay duda Что ты мне нравишься, нет сомнений
Que tú me encantas, de eso no hay duda Что я люблю тебя, в этом нет сомнений
Aquí se corre siempre por la mía Здесь ты всегда бежишь за моим
Si me muerde el cuello duro me pongo lucía Если он сильно укусит меня за шею, я ношу Люсию
Yo quiero una noche loca Я хочу сумасшедшую ночь
Una noche loca llena de locura, menea to’a la cintura Сумасшедшая ночь, полная безумия, сотрясает всю талию
Juguemo' al toca toca Давай поиграем в прикосновение
Y solo hazme que yo pierda los sentidos junto contigo И просто сведи меня с ума вместе с тобой
Yo quiero una noche loca Я хочу сумасшедшую ночь
Una noche loca llena de locura, menea to’a la cintura Сумасшедшая ночь, полная безумия, сотрясает всю талию
Juguemo' al toca toca Давай поиграем в прикосновение
Y solo hazme que yo pierda los sentidos junto contigo (Boy, boy) И просто сведи меня с ума вместе с тобой (мальчик, мальчик)
La dura de la' dura' cuenta y jura Жесткий из «жестких» считает и ругается
Quiero que me baje' to’a la calentura del cuerpo Я хочу, чтобы ты понизил температуру всего моего тела
Soy más caliente que el sol, no me lleves pa’l mall Я горячее солнца, не води меня в торговый центр
Que ya tengo yo, hagamos cositas tú y yo Что у меня уже есть, давай по мелочам, ты и я
Que tú me gustas, eso no hay duda Что ты мне нравишься, нет сомнений
Que tú me encantas, eso no hay duda Что я люблю тебя, нет сомнений
Aquí se corre siempre por la mía Здесь ты всегда бежишь за моим
Si me muerde el cuello duro me pongo lucía Если он сильно укусит меня за шею, я ношу Люсию
Que tú me gustas, eso no hay duda Что ты мне нравишься, нет сомнений
Que tú me encantas, de eso no hay duda Что я люблю тебя, в этом нет сомнений
Aquí se corre siempre por la mía Здесь ты всегда бежишь за моим
Si me muerde el cuello duro me pongo lucía Если он сильно укусит меня за шею, я ношу Люсию
Yo quiero una noche loca Я хочу сумасшедшую ночь
Una noche loca llena de locura, menea to’a la cintura Сумасшедшая ночь, полная безумия, сотрясает всю талию
Juguemo' al toca toca Давай поиграем в прикосновение
Y solo hazme que yo pierda los sentidos junto contigo И просто сведи меня с ума вместе с тобой
Yo quiero una noche loca Я хочу сумасшедшую ночь
Una noche loca llena de locura, menea to’a la cintura Сумасшедшая ночь, полная безумия, сотрясает всю талию
Juguemo' al toca toca Давай поиграем в прикосновение
Y solo hazme que yo pierda los sentidos junto contigo (Voy, voy) И просто сведи меня с ума вместе с тобой (иду, иду)
(Toca toca) (Прикоснись, прикоснись)
(Toca toca) (Прикоснись, прикоснись)
(Juguemo' al toca toca) (Давайте поиграем в «прикосновение к прикосновению»)
(Toca toca) (Прикоснись, прикоснись)
(Natti Natti, Natti Na)(Натти Натти, Натти На)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: