Перевод текста песни Buena Vida - Natti Natasha, Daddy Yankee

Buena Vida - Natti Natasha, Daddy Yankee
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Buena Vida , исполнителя -Natti Natasha
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:24.07.2018
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Buena Vida (оригинал)Хорошая Жизнь (перевод)
Se fue, la marea subió y se fue Это прошло, пришла волна, и она ушла
No lo busquen que hasta ahora ya ni se ve Не ищите его, до сих пор вы его даже не видите
Arriba de las nubes va un avión con mi merca Над облаками летит самолет с моим товаром
Soy dueña de los cielos, cuando paso ellos tiemblan Я владею небом, когда я прохожу, оно дрожит
Buena vida, me quiero dar buena vida Хорошая жизнь, я хочу дать себе хорошую жизнь
Aunque me cueste la vida Даже если это будет стоить мне жизни
Y me digan que no es de verdad И скажи мне, что это неправда
Buena vida, me quiero dar buena vida Хорошая жизнь, я хочу дать себе хорошую жизнь
Aunque me cueste la vida Даже если это будет стоить мне жизни
Y me digan que no es de verdad И скажи мне, что это неправда
Me dijo: «Ven, chiquitita, que aquí estás bien Он мне сказал: «Пойдем, девчонка, тебе здесь хорошо
Yo te vo' a cuidar, ya tu lobo te va a comer» Я позабочусь о тебе, а твой волк тебя съест»
Debajo de la tierra corre un tren con mi merca Под землей едет поезд с моим товаром
Del cielo cae mi nieve y un sol me calienta Мой снег падает с неба и солнце греет меня
Buena vida, me quiero dar buena vida Хорошая жизнь, я хочу дать себе хорошую жизнь
Aunque me cueste la vida Даже если это будет стоить мне жизни
Y me digan que no es de verdad (hah, the Big Boss) И скажи мне, что это неправда (ха, Большой Босс)
Buena vida, me quiero dar buena vida (jefe) Хорошая жизнь, я хочу дать себе хорошую жизнь (босс)
Aunque me cueste la vida (negocios siempre en mente) Даже если это будет стоить мне жизни (всегда помня о бизнесе)
Y me digan que no es de verdad (money, je-jefe) И скажи мне, что это не реально (деньги, босс-босс)
Soy quilero, vi que desde mi país al extranjero, la droga es lo más que hace Я quilero, я видел, что из моей страны за границей наркотики - это все, что они делают
dinero (yeh) деньги (да)
Suplidor de una fina mercancía Поставщик изысканных товаров
Mi nómina está en los políticos y la policía (wuh, wuh, wuh) Моя зарплата в политиках и полиции (ух, ух, ух)
Yo no existiera, si mi producto no tuviera demanda (money) Меня бы не было, если бы мой товар не имел спроса (денег)
Si tú me tiras vela bien dónde andas Если ты бросишь меня, хорошо посмотри, куда ты идешь
Compuesta artillería siempre suena mi banda, brrrr Сочиненная артиллерия моя группа всегда звучит, брррр
(can, can, can, can, can) (можно, можно, можно, можно, можно)
Oh yea, mansiones como Versace О да, особняки, как Версаче
Carro' 'el año, botes, aviones, mujeres y mariachis, wuh Автомобиль года, лодки, самолеты, женщины и мариачи, ух
Resucitaré en cada vela de la misa Я воскресну в каждой свече массы
Después de mi muerta será la moda mi camisa После моей смерти моя рубашка будет в моде
Buena vida (soy ley), me quiero dar buena vida Хорошая жизнь (я закон), я хочу дать себе хорошую жизнь
Aunque me cueste la vida Даже если это будет стоить мне жизни
Y me digan que no es de verdad ('toy viviendo bien baby) И скажи мне, что это неправда («Я хорошо живу, детка»)
Buena vida, me quiero dar buena vida (heh) Хорошая жизнь, я хочу подарить себе хорошую жизнь (хех)
Aunque me cueste la vida (la tuya también) Даже если это будет стоить мне жизни (вашей тоже)
Y me digan que no es de verdad (money, je-jefe) И скажи мне, что это не реально (деньги, босс-босс)
Soy quilero, soy quilero, mi misión;Я quilero, я quilero, моя миссия;
hacer dinero Зарабатывать
Un capo con sangre de guerrero (¡su!) Каподастр с кровью воина (его!)
Soy quilero, lo que subo un trabajo por los cielos Я quilero, что загружает работу на небеса
Tripico las ganancias por el suelo Я утраиваю прибыль через пол
Soy quilero, soy quilero, mi misión;Я quilero, я quilero, моя миссия;
hacer dinero Зарабатывать
Un capo con sangre de guerrero (pam) Каподастр с кровью воина (пам)
Muere uno pero nacen cien al año Один умирает, но рождается сто в год
Y me vo' a dar buena vida aunque esta vida sea un engaño И я собираюсь дать себе хорошую жизнь, даже если эта жизнь обман
Buena vida, me quiero dar buena vida Хорошая жизнь, я хочу дать себе хорошую жизнь
Aunque me cueste la vida Даже если это будет стоить мне жизни
Y me digan que no es de verdad И скажи мне, что это неправда
Buena vida, me quiero dar buena vida Хорошая жизнь, я хочу дать себе хорошую жизнь
Aunque me cueste la vida Даже если это будет стоить мне жизни
Y me digan que no es de verdadИ скажи мне, что это неправда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: