| Hoy sé que te vas
| Сегодня я знаю, что ты уходишь
|
| Pues un poco tarde te debiste marchar
| Ну, немного поздно, ты должен был уйти
|
| Cuando me dijiste que a mi lado no eras feliz
| Когда ты сказал мне, что не был счастлив рядом со мной
|
| Hoy al fin te abro las puertas, no mereces más de mí
| Сегодня я, наконец, открываю для тебя двери, ты не заслуживаешь большего от меня.
|
| Hoy sufres y lloras (Uh-uh-uh)
| Сегодня ты страдаешь и плачешь (Угу)
|
| El no tenerme te ahoga (Uh-uh-uh)
| Отсутствие меня топит тебя (у-у-у)
|
| Dime, ¿qué se siente que no me duela perderte?
| Скажи мне, каково это, что тебя не больно терять?
|
| Hoy sufres y lloras (Uh-uh-uh)
| Сегодня ты страдаешь и плачешь (Угу)
|
| El no tenerme te ahoga (Uh-uh-uh)
| Отсутствие меня топит тебя (у-у-у)
|
| Dime, ¿qué se siente que no me duela perderte?
| Скажи мне, каково это, что тебя не больно терять?
|
| Yo no voy a llorar, yo no voy a llorarte, no
| Я не буду плакать, я не буду плакать из-за тебя, нет
|
| Yo no voy a llorar, yo no voy a llorarte, no
| Я не буду плакать, я не буду плакать из-за тебя, нет
|
| Yo no voy a llorar, yo no voy a llorarte, no
| Я не буду плакать, я не буду плакать из-за тебя, нет
|
| Yo no voy a llorar, yo no voy a llorarte, no
| Я не буду плакать, я не буду плакать из-за тебя, нет
|
| Una basura, sin palabra'
| Кусок мусора, без слов'
|
| Mala racha es lo que traes mi vida
| полоса неудач - это то, что ты приносишь в мою жизнь
|
| Tú lo que me llevas es a un callejón sin salida, mmm
| То, что вы меня принимаете, это тупик, ммм
|
| Una basura, sin palabra'
| Кусок мусора, без слов'
|
| Mala racha es lo que traes mi vida
| полоса неудач - это то, что ты приносишь в мою жизнь
|
| Tú lo que me llevas es a un callejón sin salida, mmm
| То, что вы меня принимаете, это тупик, ммм
|
| Mala racha es lo que traes mi vida
| полоса неудач - это то, что ты приносишь в мою жизнь
|
| Tú lo que me llevas es a un callejón sin salida, ah-ah-ah
| То, что вы меня принимаете, это тупик, а-а-а
|
| Yo no voy a llorar, yo no voy a llorarte, no
| Я не буду плакать, я не буду плакать из-за тебя, нет
|
| Yo no voy a llorar, yo no voy a llorarte, no
| Я не буду плакать, я не буду плакать из-за тебя, нет
|
| Yo no voy a llorar, yo no voy a llorarte, no
| Я не буду плакать, я не буду плакать из-за тебя, нет
|
| Yo no voy a llorar, yo no voy a llorarte, no
| Я не буду плакать, я не буду плакать из-за тебя, нет
|
| You bad, bad boy
| Ты плохой, плохой мальчик
|
| You bad, bad boy
| Ты плохой, плохой мальчик
|
| Oh-oh-uh-uh-uh
| О-о-о-о-о-о
|
| You bad, bad boy
| Ты плохой, плохой мальчик
|
| You bad, bad boy
| Ты плохой, плохой мальчик
|
| Ye-ye-ye-yey-ih
| Йе-йе-йе-йе-их
|
| You bad, bad boy
| Ты плохой, плохой мальчик
|
| You bad, bad boy
| Ты плохой, плохой мальчик
|
| Uoh-oh-oh, uh-uh
| У-о-о, у-у
|
| You bad, bad boy
| Ты плохой, плохой мальчик
|
| You bad, bad boy
| Ты плохой, плохой мальчик
|
| Yeh-yeh-yeh-yeh
| Йе-йе-йе-йе
|
| Hoy sufres y lloras
| Сегодня ты страдаешь и плачешь
|
| El no tenerme te ahoga (Te ahoga)
| Отсутствие меня топит тебя (топит тебя)
|
| Dime, ¿qué se siente que no me duela perderte?
| Скажи мне, каково это, что тебя не больно терять?
|
| Hoy sufres y lloras (Y lloras)
| Сегодня ты страдаешь и плачешь (и плачешь)
|
| El no tenerme te ahoga (Te ahoga)
| Отсутствие меня топит тебя (топит тебя)
|
| Dime, ¿qué se siente que no me duela perderte?
| Скажи мне, каково это, что тебя не больно терять?
|
| Yo no voy a llorar, yo no voy a llorarte, no
| Я не буду плакать, я не буду плакать из-за тебя, нет
|
| Yo no voy a llorar, yo no voy a llorarte, no
| Я не буду плакать, я не буду плакать из-за тебя, нет
|
| Yo no voy a llorar, yo no voy a llorarte, no
| Я не буду плакать, я не буду плакать из-за тебя, нет
|
| Yo no voy a llorar, yo no voy a llorarte, no
| Я не буду плакать, я не буду плакать из-за тебя, нет
|
| Da, daratatarará
| Да, дарататара
|
| Daratatarara
| дарататарара
|
| Natti Natasha
| Натти Наташа
|
| Maffio
| Маффио
|
| Dreamsound
| звук мечты
|
| Daratatarará
| дарататара
|
| Daratatarara | дарататарара |