| Let’s talk about it 'cause I can’t do without it
| Давай поговорим об этом, потому что я не могу без этого
|
| Your love, means so much to me
| Твоя любовь так много значит для меня
|
| Can’t you see?
| Разве ты не видишь?
|
| Right here, I’ll always be (oh baby)
| Прямо здесь, я всегда буду (о, детка)
|
| Oh by the way
| О, и кстати
|
| Did I say that I am here to stay?
| Я сказал, что я здесь, чтобы остаться?
|
| Right here beside you
| Прямо здесь, рядом с тобой
|
| I will never deny you, my love
| Я никогда не откажусь от тебя, моя любовь
|
| You’re everything to me
| Ты для меня все
|
| Can’t you see
| Разве ты не видишь
|
| I’ll give it to you unselfishly?
| Я дам его вам бескорыстно?
|
| Because I need you so, oh baby
| Потому что ты мне так нужен, о, детка
|
| And I will never, ever let you go
| И я никогда не отпущу тебя
|
| I’ll bring you flowers in the pouring rain
| Я принесу тебе цветы под проливным дождем
|
| Living without you is driving me insane
| Жизнь без тебя сводит меня с ума
|
| I’ll bring you flowers, I’ll make your day
| Я принесу тебе цветы, я сделаю твой день
|
| Those tears you cry, I’ll dry them all away, away
| Те слезы, которые ты плачешь, я высушу их все, прочь
|
| I’ll bring you flowers in the pouring rain
| Я принесу тебе цветы под проливным дождем
|
| Living without you is driving me insane
| Жизнь без тебя сводит меня с ума
|
| I’ll bring you flowers, I’ll make your day
| Я принесу тебе цветы, я сделаю твой день
|
| Those tears you cry, I’ll dry them all away, away
| Те слезы, которые ты плачешь, я высушу их все, прочь
|
| Oh baby (oi Nathan!)
| О, детка (ой, Натан!)
|
| Always be, oh baby (oh yeah)
| Всегда будь, о, детка (о, да)
|
| Did I say?
| Я сказал?
|
| Oh baby
| О, детка
|
| Always, be
| Всегда быть
|
| Yo roses are red and violets are blue
| Йо розы красные, а фиалки синие
|
| You was on me and I was on you
| Ты был на мне, и я был на тебе
|
| Met this girl inside the venue
| Встретил эту девушку на площадке
|
| Michelin star I like the menu (oh baby)
| Звезда Мишлен, мне нравится меню (о, детка)
|
| Yeah I took her out, the night was on me
| Да, я вытащил ее, ночь была на мне.
|
| Might want you yeah if you want me
| Мог бы захотеть тебя, да, если ты хочешь меня
|
| Didn’t get home 'til quarter past three
| Не вернулся домой до четверти третьего
|
| You can get a son and daughter off me
| Ты можешь получить от меня сына и дочь
|
| Yeah, I got you purple flowers and green
| Да, у меня есть фиолетовые цветы и зеленый
|
| We can stay up all night and get lean
| Мы можем не спать всю ночь и похудеть
|
| I can give thing’s to you that you dream
| Я могу дать тебе то, о чем ты мечтаешь
|
| Might go halves on a brand new team (oh baby)
| Мог бы пойти наполовину в совершенно новой команде (о, детка)
|
| And I’ll stand in the pouring rain for ya
| И я буду стоять под проливным дождем ради тебя
|
| And I’ll change my stupid ways for ya
| И я изменю свои глупые привычки ради тебя.
|
| Cuz your love sends me crazier
| Потому что твоя любовь сводит меня с ума
|
| Just never ever let me go
| Просто никогда не отпускай меня
|
| I’ll bring you flowers in the pouring rain
| Я принесу тебе цветы под проливным дождем
|
| Living without you is driving me insane
| Жизнь без тебя сводит меня с ума
|
| I’ll bring you flowers, they’ll make your day
| Я принесу тебе цветы, они сделают твой день лучше
|
| Those tears you cry, I’ll dry them all away, away
| Те слезы, которые ты плачешь, я высушу их все, прочь
|
| Never, never, never
| Никогда никогда никогда
|
| Never gonna leave you, leave you
| Никогда не оставлю тебя, оставлю тебя
|
| I’ll be on you need too, need too
| Я буду тебе тоже нужен, тоже нужен
|
| Never gonna leave you, leave you
| Никогда не оставлю тебя, оставлю тебя
|
| I’ll be on you need too, need too
| Я буду тебе тоже нужен, тоже нужен
|
| Never gonna leave you, leave you
| Никогда не оставлю тебя, оставлю тебя
|
| I’ll be on you need too, need too
| Я буду тебе тоже нужен, тоже нужен
|
| Never gonna leave you, leave you
| Никогда не оставлю тебя, оставлю тебя
|
| I’ll be on you need too, need too, oh
| Я тоже буду рядом с тобой, тебе тоже нужно, о
|
| Oh, I’ll bring you flowers, oh baby
| О, я принесу тебе цветы, о, детка
|
| Oh, yeah, yeah, uh-huh
| О, да, да, угу
|
| I’ll bring you flowers in the pouring rain
| Я принесу тебе цветы под проливным дождем
|
| Living without you is driving me insane
| Жизнь без тебя сводит меня с ума
|
| I’ll bring you flowers, they’ll make your day
| Я принесу тебе цветы, они сделают твой день лучше
|
| Those tears you cry, I’ll dry them all away, away
| Те слезы, которые ты плачешь, я высушу их все, прочь
|
| Never, never, never
| Никогда никогда никогда
|
| Never gonna leave you, leave you
| Никогда не оставлю тебя, оставлю тебя
|
| I’ll be on you need too, need too
| Я буду тебе тоже нужен, тоже нужен
|
| Never gonna leave you, leave you
| Никогда не оставлю тебя, оставлю тебя
|
| I’ll be on you need too, need too
| Я буду тебе тоже нужен, тоже нужен
|
| Never gonna leave you, leave you (roses are red, red)
| Никогда не оставлю тебя, оставлю тебя (розы красные, красные)
|
| I’ll be on you need too, need too (violets are blue, blue)
| Я буду на тебе тоже нужно, тоже нужно (фиалки синие, синие)
|
| Never gonna leave you, leave you (you was on me, me)
| Никогда не оставлю тебя, оставлю тебя (ты был на мне, на мне)
|
| I’ll be on you need too, need too, oh (and I was on you) | Я тоже буду рядом с тобой, тебе тоже нужно, о (и я был на тебе) |