| 'Cause someone’s out to turn this night around
| Потому что кто-то хочет перевернуть эту ночь
|
| (Turn this night around)
| (Переверни эту ночь)
|
| Is it you, or is it I?
| Это ты или я?
|
| Nobody knows
| Никто не знает
|
| Look around your shoulder (Shoulder)
| Оглянись вокруг своего плеча (Плечо)
|
| I don’t want to be carried away in a hearse (Carried away)
| Я не хочу, чтобы меня унесли на катафалке (Унесли)
|
| I wish I knew how I might die
| Хотел бы я знать, как я могу умереть
|
| But nobody knows!
| Но никто не знает!
|
| You’re a sneaky little impostor! | Ты подлый маленький самозванец! |
| (Aren't you, aren’t you?)
| (Не так ли, не так ли?)
|
| You’re a sneaky little impostor! | Ты подлый маленький самозванец! |
| (Aren't you, aren’t you?)
| (Не так ли, не так ли?)
|
| But you’re among us
| Но ты среди нас
|
| I can feel it, I can feel it in my bones!
| Я чувствую это, я чувствую это своими костями!
|
| So why don’t you show yourself? | Так почему бы тебе не показать себя? |
| (Hey!)
| (Привет!)
|
| And leave us all alone?
| И оставить нас в покое?
|
| You’re a sneaky little impostor (Aren't you, aren’t you?)
| Ты подлый маленький самозванец (правда, не так ли?)
|
| You’re a sneaky little impostor (Aren't you, aren’t you?)
| Ты подлый маленький самозванец (правда, не так ли?)
|
| But you’re among us
| Но ты среди нас
|
| I can feel it, I can feel it in my bones
| Я чувствую это, я чувствую это своими костями
|
| So why don’t you show yourself? | Так почему бы тебе не показать себя? |
| (Hey!)
| (Привет!)
|
| They’re listening in to everything we discussin'
| Они слушают все, что мы обсуждаем
|
| No one is safe
| Никто не в безопасности
|
| But we got to keep on breathin'
| Но мы должны продолжать дышать,
|
| 'Cause the actor’s here
| Потому что актер здесь
|
| The actor’s playin' the part
| Актер играет роль
|
| (Oh, he or she’s so sneaky)
| (О, он или она такие подлые)
|
| Look around your shoulder (Shoulder)
| Оглянись вокруг своего плеча (Плечо)
|
| I don’t want to be carried away in a hearse (Carried away)
| Я не хочу, чтобы меня унесли на катафалке (Унесли)
|
| I wish I knew how I might die
| Хотел бы я знать, как я могу умереть
|
| But nobody knows!
| Но никто не знает!
|
| You’re a sneaky little impostor! | Ты подлый маленький самозванец! |
| (Aren't you, aren’t you?)
| (Не так ли, не так ли?)
|
| You’re a sneaky little impostor! | Ты подлый маленький самозванец! |
| (Aren't you, aren’t you?)
| (Не так ли, не так ли?)
|
| But you’re among us
| Но ты среди нас
|
| I can feel it, I can feel it in my bones!
| Я чувствую это, я чувствую это своими костями!
|
| So why don’t you show yourself
| Так почему бы тебе не показать себя
|
| And leave us all alone?
| И оставить нас в покое?
|
| Maybe you’re just messing with us! | Может быть, вы просто издеваетесь над нами! |
| (Aren't you, aren’t you?)
| (Не так ли, не так ли?)
|
| Yeah, maybe you’re just messing with us (Aren't you, aren’t you?)
| Да, может быть, вы просто издеваетесь над нами (не так ли, не так ли?)
|
| But you’re among us
| Но ты среди нас
|
| I can feel it, I can feel it in my bones!
| Я чувствую это, я чувствую это своими костями!
|
| So why don’t you show yourself?
| Так почему бы тебе не показать себя?
|
| Show yourself
| Покажи себя
|
| Show yourself
| Покажи себя
|
| Show yourself
| Покажи себя
|
| Show yourself
| Покажи себя
|
| Show yourself
| Покажи себя
|
| You’re among us so show yourself
| Ты среди нас, покажи себя
|
| 'Cause not a single one of us wants to die here
| Потому что никто из нас не хочет здесь умирать
|
| Right now, I think we’re done with this charade
| Прямо сейчас, я думаю, мы закончили с этой шарадой.
|
| So why don’t you come out
| Так почему бы тебе не выйти
|
| And please stop playin' with our brains
| И, пожалуйста, перестань играть с нашими мозгами.
|
| Oh no!
| О, нет!
|
| You’re a sneaky little impostor! | Ты подлый маленький самозванец! |
| (Aren't you, aren’t you?)
| (Не так ли, не так ли?)
|
| You’re a sneaky little impostor! | Ты подлый маленький самозванец! |
| (Aren't you, aren’t you?)
| (Не так ли, не так ли?)
|
| But you’re among us
| Но ты среди нас
|
| I can feel it, I can feel it in my bones!
| Я чувствую это, я чувствую это своими костями!
|
| So just leave us alone!
| Так что просто оставьте нас в покое!
|
| You’re a sneaky little impostor! | Ты подлый маленький самозванец! |
| (Aren't you, aren’t you?)
| (Не так ли, не так ли?)
|
| You’re a sneaky little impostor! | Ты подлый маленький самозванец! |
| (Aren't you, aren’t you?)
| (Не так ли, не так ли?)
|
| But you’re among us
| Но ты среди нас
|
| I can feel it, I can feel it in my bones!
| Я чувствую это, я чувствую это своими костями!
|
| So why don’t you show yourself? | Так почему бы тебе не показать себя? |