| Because you never know where life is gonna take you,
| Потому что никогда не знаешь, куда заведет тебя жизнь,
|
| And you can’t change where you’ve been,
| И вы не можете изменить, где вы были,
|
| But today, I have the opportunity to choose.
| Но сегодня у меня есть возможность выбирать.
|
| Here I am looking at thirty, and I got so much to say.
| Мне уже за тридцать, а мне так много нужно сказать.
|
| I gotta get this off of my chest.
| Я должен снять это с груди.
|
| I gotta let it go today.
| Я должен отпустить это сегодня.
|
| I was always too concerned with what everbody would think,
| Я всегда был слишком озабочен тем, что все подумают,
|
| But I can’t live for everybody.
| Но я не могу жить для всех.
|
| I gotta live my life for me.
| Я должен жить своей жизнью для себя.
|
| I’ve reached a fork in the road of my life.
| Я достиг развилки на дороге моей жизни.
|
| Ain’t nothing gonna happen unless I decide.
| Ничего не произойдет, если я не решу.
|
| I choose
| Я выбираю
|
| to be the best that I can be.
| быть лучшим, чем я могу быть.
|
| I choose
| Я выбираю
|
| to be authentic in everything
| быть искренним во всем
|
| I do
| Я делаю
|
| My past don’t dictate who I am
| Мое прошлое не определяет, кто я
|
| I choose
| Я выбираю
|
| I done been through some painful things.
| Я прошел через некоторые болезненные вещи.
|
| I thought that I would never make it through.
| Я думал, что никогда не справлюсь.
|
| Built up with shame from the top of my head to the soles of my shoes.
| Покрытый стыдом от макушки до подошв моих туфель.
|
| I put myself in so many chaotic circumstances.
| Я поставил себя в очень много хаотических обстоятельств.
|
| By the grace of god I’ve been given so many second chances,
| По милости божьей мне было дано так много вторых шансов,
|
| But today I decided to let it all go.
| Но сегодня я решил бросить все это.
|
| I’m dropping these bags I’m making room for my choice.
| Я бросаю эти сумки, освобождая место для своего выбора.
|
| I choose
| Я выбираю
|
| to be the best that I can be.
| быть лучшим, чем я могу быть.
|
| I choose
| Я выбираю
|
| to be authentic in everything
| быть искренним во всем
|
| I do.
| Я делаю.
|
| My past don’t dictate who I am.
| Мое прошлое не определяет, кто я.
|
| I choose.
| Я выбираю.
|
| Because you never know where life is gonna take you,
| Потому что никогда не знаешь, куда заведет тебя жизнь,
|
| And you can’t change where you’ve been,
| И вы не можете изменить, где вы были,
|
| But today I have the opportunity to choose.
| Но сегодня у меня есть возможность выбирать.
|
| Release the guilt about what things have been the way they do
| Отпустите вину за то, что все было так, как они делают.
|
| Cuz life is gonna do what it do,
| Потому что жизнь собирается делать то, что она делает,
|
| And today I have the opporutnity to choose
| И сегодня у меня есть возможность выбрать
|
| From this day forward I’m going to be exactly who I am.
| С этого дня я буду именно тем, кто я есть.
|
| I don’t need to change the way that I live just to get a man.
| Мне не нужно менять образ жизни только для того, чтобы заполучить мужчину.
|
| I even had a talk with my mama, and I told her the day I’m grown,
| У меня даже был разговор с мамой, и я сказал ей, что в тот день, когда я вырос,
|
| From this day forward every decision that I make will be my own.
| С этого дня каждое решение, которое я принимаю, будет моим собственным.
|
| I choose
| Я выбираю
|
| to be the best that I can be.
| быть лучшим, чем я могу быть.
|
| I choose
| Я выбираю
|
| to be courageous in everything
| быть смелым во всем
|
| I do.
| Я делаю.
|
| My past don’t dictate who I am.
| Мое прошлое не определяет, кто я.
|
| I choose.
| Я выбираю.
|
| I choose
| Я выбираю
|
| to be the best that I can be.
| быть лучшим, чем я могу быть.
|
| I choose.
| Я выбираю.
|
| I choose. | Я выбираю. |