
Дата выпуска: 29.08.1999
Язык песни: Испанский
Como Te Olvido(оригинал) | Как тебя забыть(перевод на русский) |
Me miraste a los ojos y crei | Ты посмотрел мне в глаза, и я поверила, |
Que el amor se paseaba frente a mi | Что передо мной проходит любовь. |
Y trate de alcanzarte | Я старалась к тебе приблизиться, |
Sin medir que al tocarte | Не думая, что прикоснусь, |
Te reirias otra vez de mi | А ты опять посмеешься надо мной... |
- | - |
Me abrazaste y confie en tu сorazon | Ты меня обнял, и я поверила твоему сердцу, |
Esperando en tus besos la passion | Ожидая страстных поцелуев. |
Pero nada me diste | Но ты меня ни с чем оставил. |
Y una noche rompiste | И однажды вечером |
Mi ilusion en pedacitos | Ты вдребезги разбил мои мечты, |
Que se ahogan en un solo grito… | И теперь они угасают, в одиноком крике... |
- | - |
Como te olvido y dime como te olvido | Как тебя забыть, скажи мне, как тебя забыть, |
Como te olvido | Как тебя забыть, |
Si a tu puerta me llevan todos los caminos | Если все дороги приводят меня к твоей двери... |
Como te olvido y dime como te olvido | Как тебя забыть, скажи мне, как тебя забыть, |
Como te olvido, Oh, oh... | Как тебя забыть… |
- | - |
Me vendiste una excusa sin razon | Ты продал мне невнятное объяснение |
La pague con el precio de tu amor | Я дорого заплатила за твою любовь |
Si no dio resultado | Если это ни к чему не привело |
Ahora dime que hago | Скажи, что мне теперь делать |
Con mis ganas, con mis sentimientos, | С моими желаниями и чувствами |
Con el nudo que me ataste dentro | С тем узлом, который у меня внутри ты завязал |
- | - |
Como te olvido y dime сomo te olvido | Как тебя забыть, скажи мне, как тебя забыть, |
Como te olvido | Как тебя забыть, |
Si a tu puerta me llevan todos los caminos | Если все дороги приводят меня к твоей двери... |
Como te olvido y dime | Как тебя забыть, скажи мне, как тебя забыть, |
Como te olvido | Как тебя забыть, |
Como te olvido Oh, oh... | Как тебя забыть… |
- | - |
Si no dio resultado | Если все безрезультатно, |
Donde escondo el pasado | Где мне спрятать прошлое |
Como arranco cada sentimiento | Как мне вырвать из сердца чувства |
Si las lagrimas me lloran dentro | Если внутри я обливаюсь слезами |
- | - |
Como te olvido y dime como te olvido | Как тебя забыть, скажи мне, как тебя забыть, |
Como te olvido | Как тебя забыть, |
Si a tu puerta me llevan todos los caminos | Если все дороги приводят меня к твоей двери... |
Como te olvido y dime como te olvido | Как тебя забыть, скажи мне, как тебя забыть, |
Como te olvido, Oh, oh... | Как тебя забыть… |
- | - |
Como te olvido y dime como te olvido | Как тебя забыть, скажи мне, как тебя забыть, |
Como te olvido | Как тебя забыть, |
Si a tu puerta me llevan todos los caminos | Если все дороги приводят меня к твоей двери... |
Como te olvido y dime como te olvido | Как тебя забыть, скажи мне, как тебя забыть, |
Como te olvido, Oh, oh... | Как тебя забыть… |
- | - |
Como Te Olvido(оригинал) |
Me miraste a los ojos y crei |
Que el amor se paseaba frente a mi |
Y trate de alcanzarte |
Sin medir que al tocarte |
Te reirias otra vez de mi |
Me abrazaste y confie en tu corazon |
Esperando en tus besos la pasion |
Pero nada me diste |
Y una noche rompiste |
Mi ilusion en pedacitos |
Que se ahogan en un solo grito |
Como te olvido, dime como te olvido |
Como te olvido |
Si a tu puerta me llevan todos los caminos |
Como te olvido y dime como te olvido |
Como te olvido, Oh, oh… |
Me vendiste una excusa sin razón |
La pagué con el precio de tu amor |
Si no dio resultado |
Ahora dime que hago |
Con mis ganas, con mis sentimientos |
Con el nudo que me ataste dentro |
Como te olvido, dime como te olvido |
Como te olvido |
Si a tu puerta me llevan todos los caminos |
Como te olvido y dime como te olvido |
Como te olvido Oh, oh… |
Si no dio resultado |
Donde escondo el pasado |
Como arranco cada sentimiento |
Si las lagrimas me lloran dentro |
Como te olvido, dime como te olvido |
Como te olvido |
Si a tu puerta me llevan todos los caminos |
Como te olvido y dime como te olvido |
Como te olvido Oh, oh… |
Como te olvido, dime como te olvido |
Como te olvido |
Si a tu puerta me llevan todos los caminos |
Como te olvido y dime como te olvido |
Como te olvido Oh, oh… |
Как Я Забываю Тебя.(перевод) |
Ты посмотрел мне в глаза, и я поверил |
Эта любовь шла впереди меня |
И попытаться связаться с вами |
Не измеряя это, когда вы касаетесь |
ты бы снова посмеялся надо мной |
Ты обнял меня, и я доверился твоему сердцу |
Жду в твоих поцелуях страсть |
но ты ничего мне не дал |
И однажды ночью вы расстались |
Моя иллюзия на маленькие кусочки |
Которые тонут в одном крике |
Как мне тебя забыть, скажи мне, как мне тебя забыть |
Как я тебя забываю |
Если все дороги приведут меня к твоей двери |
Как мне забыть тебя и скажи мне, как мне забыть тебя |
Как я тебя забываю, о, о... |
Ты продал мне оправдание без причины |
Я заплатил за это ценой твоей любви |
Если это не сработало |
теперь скажи мне, что делать |
С моим желанием, с моими чувствами |
С узлом, который ты завязал внутри меня. |
Как мне тебя забыть, скажи мне, как мне тебя забыть |
Как я тебя забываю |
Если все дороги приведут меня к твоей двери |
Как мне забыть тебя и скажи мне, как мне забыть тебя |
Как я тебя забываю О, о... |
Если это не сработало |
где я прячу прошлое |
Как мне начать каждое чувство |
Если слезы плачут внутри меня |
Как мне тебя забыть, скажи мне, как мне тебя забыть |
Как я тебя забываю |
Если все дороги приведут меня к твоей двери |
Как мне забыть тебя и скажи мне, как мне забыть тебя |
Как я тебя забываю О, о... |
Как мне тебя забыть, скажи мне, как мне тебя забыть |
Как я тебя забываю |
Если все дороги приведут меня к твоей двери |
Как мне забыть тебя и скажи мне, как мне забыть тебя |
Как я тебя забываю О, о... |
Название | Год |
---|---|
United By Love | 2018 |
To Russia with Love | 2018 |
Mi Pobedim | 2018 |
Cristal | 2010 |
Mi Vida Eres Tú | 2010 |
What a Feeling | 2010 |
El Perfume del Amor ft. Diego Reinhold, Boris Bakst | 2010 |
Papá ft. Natalia Oreiro | 2010 |
Cándida | 2010 |