| Yüreğim Rehin (оригинал) | Мое Сердце Залог (перевод) |
|---|---|
| Aklımda bir siyah sözcük | Черное слово на уме |
| Senden bana hatıra | память от тебя мне |
| Karanlık geceler şahidimdir | Темные ночи - мой свидетель |
| Hoşçakal diyemem sana | я не могу попрощаться с тобой |
| Sende ben gibi hissediyorsan hala | Если ты все еще чувствуешь себя мной |
| Ben burada yüreğim rehin | Я здесь, мое сердце заложник |
| Sen orada yalnızlığım zehir | Ты здесь, мое одиночество - яд |
| Bu masum günah ikimizin | Этот невинный грех принадлежит нам |
| Gitme ne olursun (ne olur dur) | Не уходи, пожалуйста (просто остановись) |
