| Baddi Hada Hebbou (оригинал) | Baddi Hada Hebbou (перевод) |
|---|---|
| بدي حدا حبو عنجد زهقت | Я хочу кого-то любить, мне скучно |
| بدي حدا بقلبو حس حالي خلقت | Я хочу, чтобы кто-то в моем сердце чувствовал себя созданным |
| بدي حدا بقربو ما حس بالوقت | Я хочу кого-то рядом, я не чувствую времени |
| ينسيني الوقت ينسيني الوقت | Время забывает меня Время забывает меня |
| وينك تعا خدني خدني من همومي | Где ты, забери меня, забери меня от моих забот? |
| من خوفي الغريب خدني على دنيي ما فيها حدا | Из моего странного страха забери меня в мой мир, в нем нет конца |
| إلا أنا وإنت وشمس ما بتغيب | Кроме нас с тобой и солнца не будет |
| إنتَ وينك إنتَ سامعني حدا | Где ты, меня кто-нибудь слышит? |
| ما في حدا عنّي يسأل لو غبت | Никто не спрашивает, если я отсутствую |
| أنا بعترف إني عن حالي بعدت | Я признаю, что я далек от себя |
| قلبي تعب مني ومن قلبي تعبت | Мое сердце устало от меня, и мое сердце устало |
| من قلبي تعبت من قلبي | От сердца я устал от своего сердца |
