| I will keep you in a dream I’ll find you
| Я сохраню тебя во сне, я найду тебя
|
| Anytime I close my eyes I’ll see you
| В любое время, когда я закрою глаза, я увижу тебя
|
| I will keep you by my side forgive me
| Я буду держать тебя рядом со мной, прости меня
|
| But I won’t apologise
| Но я не буду извиняться
|
| For loving everything
| За любовь ко всему
|
| And never forgetting
| И никогда не забывая
|
| The memories I’m keeping
| Воспоминания, которые я храню
|
| Us both in one setting
| Мы оба в одной обстановке
|
| I owe it to you
| я в долгу перед тобой
|
| I owe it to you
| я в долгу перед тобой
|
| But don’t let holidays go and ruin reality
| Но не позволяйте праздникам уйти и разрушить реальность
|
| You get drunk on them and lose your memory
| Ты напиваешься ими и теряешь память
|
| Yeah that women is oh so bittersweet
| Да, женщины такие горько-сладкие
|
| She’s like the sunshine but she’s not your family
| Она как солнце, но она не твоя семья
|
| And if you’re sharing champagne
| И если вы делитесь шампанским
|
| Just to share half the pain
| Просто разделить половину боли
|
| Then you gon' sober up and feel it again
| Потом ты протрезвеешь и снова почувствуешь
|
| Look I know you lost your mama young
| Слушай, я знаю, что ты потерял свою маму молодой
|
| Got you feeling alone
| Ты чувствуешь себя одиноким
|
| Lord knows what that fears become
| Господь знает, что эти страхи становятся
|
| ‘Cause now you’re scared of home
| Потому что теперь ты боишься дома
|
| Look I admit that I have lied just to feel alive
| Слушай, я признаю, что солгал, чтобы почувствовать себя живым
|
| I pray that when that day comes I won’t lie to my wife
| Я молюсь, чтобы, когда этот день наступит, я не солгал своей жене
|
| But I’ll still think of you when I tell the truth
| Но я все равно буду думать о тебе, когда скажу правду
|
| Yeah I’ll keep it up I owe it to you
| Да, я буду продолжать в том же духе, я в долгу перед тобой
|
| Don’t make friends based on mutual enemies
| Не заводите друзей на основе общих врагов
|
| You get drunk with them but alcohol can’t see
| Ты напиваешься с ними, но алкоголь не видишь
|
| What comes out your mouth ain’t what’s in your heart
| То, что выходит из твоего рта, не то, что у тебя на сердце
|
| You’ve got pain in there that no one else can hear
| У тебя там боль, которую никто не слышит
|
| And there ain’t such thing as vacationing with fake friends
| И нет такой вещи, как отдых с фальшивыми друзьями
|
| When the cocaine ends and the plane lands
| Когда кокаин заканчивается и самолет приземляется
|
| It’s back to what you was before they don’t love you no more
| Это вернулось к тому, кем вы были до того, как они вас больше не любят
|
| ‘Cause without a line or bomb you’re just not as much fun
| Потому что без линии или бомбы ты не такой веселый
|
| And they just ain’t as cool ‘cause they don’t care ‘bout you
| И они просто не такие крутые, потому что им наплевать на тебя
|
| This might sound like hate but girl I loved you
| Это может звучать как ненависть, но девочка, я любил тебя
|
| I owe it to you to tell you the truth
| Я должен сказать тебе правду
|
| And I sound hypercritical ‘cause I ain’t been no miracle
| И я кажусь гиперкритичным, потому что я не был чудом
|
| Look I admit that I have tried it just to feel alive
| Слушай, я признаю, что пробовал это, просто чтобы почувствовать себя живым
|
| But at the end of the day I’m in love with my life
| Но, в конце концов, я влюблен в свою жизнь
|
| And I don’t need a vacation just to feel away
| И мне не нужен отпуск только для того, чтобы чувствовать себя далеко
|
| Yeah I’m alright I owe it to you | Да, я в порядке, я должен тебе |