| Got a hottie full of molly
| Получил красотку, полную Молли
|
| Now we fucking this club up
| Теперь мы трахаем этот клуб.
|
| Let me feel it
| Дай мне почувствовать это
|
| Yo it’s Blanco baby
| Эй, это Бланко, детка
|
| Top notch, flow’s hot
| Высшее качество, поток горячий
|
| A legend in the making Alleged Mykki
| Легенда в процессе создания
|
| Stopping clocks
| Остановка часов
|
| Cause I’m buzzing at the speed of light
| Потому что я гужу со скоростью света
|
| I’m 'a hit this blunt aight
| Я попал в этот тупой удар
|
| And then proceed to hit the mic
| А затем продолжайте ударять по микрофону
|
| My whole set’s on the come up, runner
| Весь мой набор на подходе, бегун
|
| Fortune, fame, respect
| Богатство, слава, уважение
|
| My niggas get your guns up
| Мои ниггеры поднимают оружие
|
| Haters in the club
| Ненавистники в клубе
|
| Y’all can hush the fuck up
| Вы все можете заткнуться
|
| We lock this shit down nigga
| Мы запираем это дерьмо, ниггер
|
| And you’s a clown nigga
| А ты клоун-ниггер
|
| Ride around and roll
| Катайтесь и катайтесь
|
| Flex it out' control
| Сгибайте управление
|
| Banging in your chest
| Стук в грудь
|
| How this shit get money?
| Как это дерьмо получить деньги?
|
| All of my people getting twisted getting blisted getting turnt up on life
| Все мои люди скручиваются, вздутие живота, вспыхивают в жизни
|
| We about to start a riot
| Мы собираемся начать бунт
|
| Start pumping now we fucking this club up
| Начинайте качать сейчас, мы трахаем этот клуб.
|
| Ay, we fucking this club up
| Да, мы трахаем этот клуб.
|
| Mix the reefer with tequila now we fucking this club up
| Смешайте рефрижератор с текилой, теперь мы трахаем этот клуб.
|
| Ay, we fucking this club up
| Да, мы трахаем этот клуб.
|
| Got a hottie full of molly, now we fucking this club up
| Получил красотку, полную молли, теперь мы трахаем этот клуб.
|
| We fucking this club up
| Мы трахаем этот клуб.
|
| We fucking this club up
| Мы трахаем этот клуб.
|
| We fucking this club up
| Мы трахаем этот клуб.
|
| We fucking this club up
| Мы трахаем этот клуб.
|
| We fucking this club up
| Мы трахаем этот клуб.
|
| We fucking this club up
| Мы трахаем этот клуб.
|
| We fucking this club up
| Мы трахаем этот клуб.
|
| We fucking this club up
| Мы трахаем этот клуб.
|
| Do you take mushrooms?
| Вы принимаете грибы?
|
| OK bitch, cause I do
| ОК, сука, потому что я делаю
|
| I also smoke hydro,
| Я также курю гидро,
|
| And fuck like a rhino
| И трахаться как носорог
|
| And drink like a wineo
| И пить, как вино
|
| And have you hit high notes
| И вы взяли высокие ноты
|
| With my freaky lip storkes
| С моими причудливыми губными аистами
|
| So you better take note
| Так что вам лучше принять к сведению
|
| Cause this is that feeling when you run shit
| Потому что это то чувство, когда ты бегаешь
|
| Fast life
| Быстрая жизнь
|
| Kingpinning on these motherfuckers
| Воровство в этих ублюдках
|
| That’s right
| Это верно
|
| Night life
| Ночная жизнь
|
| shines and bright lights
| сияние и яркие огни
|
| Forever illing
| Навсегда больной
|
| I’m 'a take it if I want it | Я возьму это, если захочу |