Перевод текста песни No Calor da Emoção - Mv Bill, Marrom

No Calor da Emoção - Mv Bill, Marrom
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Calor da Emoção , исполнителя -Mv Bill
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.04.2021
Язык песни:Португальский
Возрастные ограничения: 18+
No Calor da Emoção (оригинал)No Calor da Emoção (перевод)
Yeah Ага
Sabe quando você perde a pessoa que você gosta? Знаете ли вы, когда вы теряете человека, который вам нравится?
Você perde um pedaço de você, você perde o seu chão, seu mundo cai Ты теряешь часть себя, ты теряешь землю, твой мир рушится
Só resta a bebida, a única companhia fiel Остается только выпивка, единственная верная компания
Agora ela foi e não quer mais voltar Теперь она ушла и не хочет возвращаться
Deixou minhas coisas fora do lugar Оставил мои вещи не на месте
Foi embora daqui no calor da emoção Оставленный здесь в пылу эмоций
Virou minha vida de pernas pro ar Перевернул мою жизнь с ног на голову
As roupas ainda tão lá no sofá Одежда все еще на диване
Foi embora daqui no calor da emoção Оставленный здесь в пылу эмоций
Talvez tu não queira saber может ты не хочешь знать
Mas eu tô pensando em você Но я думаю о тебе
A falta que vc faz Скучаю по тебе
Nenhuma onda me traz Никакая волна не приносит мне
Tu sabe que eu fico pior Вы знаете, что мне становится хуже
Quando tú me deixa só Когда ты оставишь меня в покое
Não consigo pensar я не могу думать
Outro em meu lugar Другой на моем месте
Mais um gole no gin Еще один глоток джина
Pra ve se tu volta pra mim Чтобы увидеть, вернешься ли ты ко мне
Aquela que um dia foi minha Тот, который когда-то был моим
Na minha cama: Rainha В моей постели: королева
Tudo reflete seu rosto Все отражает ваше лицо
Na minha boca seu gosto У меня во рту твой вкус
A casa tá perfumada Дом ароматный
Fiquei com cara de nada я выглядел как ничто
Tudo me lembra nós Все напоминает мне о нас
Sinto falta da sua voz я скучаю по твоему голосу
Tá marcada no corpo Это отмечено на корпусе
Eu tô com saudade, porra Я скучаю по тебе, черт возьми
Agora ela foi e não quer mais voltar Теперь она ушла и не хочет возвращаться
Deixou minhas coisas fora do lugar Оставил мои вещи не на месте
Foi embora daqui no calor da emoção Оставленный здесь в пылу эмоций
Virou minha vida de pernas pro ar Перевернул мою жизнь с ног на голову
As roupas ainda tão lá no sofá Одежда все еще на диване
Foi embora daqui no calor da emoçãoОставленный здесь в пылу эмоций
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: