| Falar que ama né suficiente
| Сказать, что ты любишь, недостаточно
|
| Tua atitude num é coerente
| Ваше отношение непоследовательно
|
| Vivendo a liberdade hoje sem corrente
| Жить свободой сегодня без тока
|
| Prende o corpo, não prende a mente
| Он держит тело, он не держит разум
|
| Livre, leve e solto como sempre (Sempre)
| Бесплатно, легко и бесплатно, как всегда (Всегда)
|
| Flutuando em novos ares
| Плавание в новом воздухе
|
| Vivendo em tempos de guerra
| Жизнь во времена войны
|
| Planeta Terra comprando hectares
| Планета Земля покупает гектары
|
| Viva a verdade, pratique o bem
| Живи правдой, делай добро
|
| Passei a primeira e fui de 0 a 100
| Я прошел первый и пошел от 0 до 100
|
| Quem matava aula, hoje me pede cola
| Кто раньше прогуливал уроки, сегодня просит у меня клей
|
| Peço paciência porque eu tô zen
| Я прошу терпения, потому что я дзен
|
| Quem colou quando eu precisei
| Кто приклеил его, когда мне это было нужно
|
| Meu potencial nunca duvidei
| Мой потенциал никогда не сомневался
|
| Sangue e suor, sabedoria
| Кровь и пот, мудрость
|
| Se a vida é um teste, gabaritei
| Если жизнь - испытание, я ответил
|
| Ouvindo o conselho do mais velho (Eu)
| Прислушиваясь к совету старшего (меня)
|
| Referência pro mais novo
| Справочник для самых маленьких
|
| Hoje eu só trabalho no sério
| Сегодня я работаю только серьезно
|
| Não me contento com pouco
| меня не устраивает мало
|
| Sigo desvendando mistério
| Я продолжаю разгадывать тайну
|
| Ainda taxado pra louco
| все еще облагается налогом за сумасшедший
|
| Conhecido em todo hemisfério
| Известен во всем полушарии
|
| Nunca me dei bem com sufoco
| Я никогда не ладил с удушьем
|
| Eu não quero o topo, eu quero subir
| Я не хочу вершину, я хочу подняться
|
| Tu quer dinheiro, eu quero sorrir
| Ты хочешь денег, я хочу улыбаться
|
| Fazendo grana vivendo do sonho
| Заработок на мечте
|
| Já vi que o teu sonho é me ver cair
| Я видел, твоя мечта - увидеть, как я падаю
|
| Sobrevivente, sigo agradecendo
| Выживший, я продолжаю благодарить тебя
|
| Sabendo que o melhor está por vir
| Зная, что лучшее еще впереди
|
| Falaram tanto que não ia dar certo
| Они так много говорили, что это не сработает
|
| Certamente o conselho eu não ouvi
| Конечно, совет, который я не слушал
|
| E eu não abaixo a cabeça pra ninguém
| И я не склоняю головы ни перед кем
|
| Ninguém, ninguém
| никто, никто
|
| Não abaixo a cabeça pra ninguém
| Я не склоняю голову ни перед кем
|
| Ninguém, ninguém
| никто, никто
|
| Eu não abaixo a cabeça pra ninguém
| Я не склоняю голову ни перед кем
|
| Ninguém, ninguém
| никто, никто
|
| Vai bater de frente, vai ficar pegado
| Он ударится спереди, он застрянет
|
| Tenta a sorte, ou melhor, nem vem
| Попытать удачу, а лучше даже не приезжать
|
| Não abaixo a cabeça pra ninguém
| Я не склоняю голову ни перед кем
|
| Ninguém, ninguém
| никто, никто
|
| Eu não abaixo a cabeça pra ninguém
| Я не склоняю голову ни перед кем
|
| Ninguém, ninguém
| никто, никто
|
| Eu não abaixo a cabeça pra ninguém
| Я не склоняю голову ни перед кем
|
| Ninguém, ninguém
| никто, никто
|
| Vai bater de frente, vai ficar pegado
| Он ударится спереди, он застрянет
|
| Tenta a sorte, ou melhor, nem vem
| Попытать удачу, а лучше даже не приезжать
|
| Nem vem
| даже не приходи
|
| Não pensa que é fácil deletar nossa tropa
| Не думайте, что легко удалить наш отряд
|
| Nós tem
| У нас есть
|
| Munição de palavra de sobra na hora da troca
| Излишки словесных боеприпасов на момент обмена
|
| Mantenho
| держать
|
| A nossa conduta distante de quem nos sufoca
| Наше поведение далеко от тех, кто нас душит
|
| Tô sem
| я вне
|
| Cordialidade pra ter que aturar sua fofoca
| Сердечность, чтобы мириться с вашими сплетнями
|
| Cê ficou de falação no passado
| Вы были безмолвны в прошлом
|
| Perdeu o bonde, já passou. | Опоздал на трамвай, все кончено. |
| Foi!
| Он был!
|
| Na faculdade da rua do rap
| На факультете руа делаю рэп
|
| Eles me chamam professor. | Меня называют учителем. |
| Foda!
| Блядь!
|
| Eles nos julgam com facilidade
| Они судят нас легко
|
| Mas sabem pouco sobre nós. | Но они мало знают о нас. |
| Yeah!
| Ага!
|
| Tem gente que fala que tá com a gente
| Есть люди, которые говорят, что они с нами
|
| Puxando o saco do opressor. | Тянет мешок угнетателя. |
| Não!
| Нет!
|
| Não é mole chegar na minha idade
| Нелегко достичь моего возраста
|
| Mantendo a rima relevante
| Сохранение соответствующей рифмы
|
| Misto de sagacidade
| Смешанное остроумие
|
| Com sangue bom e o lado ignorante
| С хорошей кровью и невежественной стороной
|
| Só pra quando eu precisar
| Просто, когда мне нужно
|
| Se for levar um golpe, inimigo num avisa
| Если вы получаете удар, враг не предупредит вас
|
| Eles tão de butuca, de olho grande
| Они такие бутуча, с большими глазами
|
| Pra saber dos nossos passos
| Чтобы узнать о наших шагах
|
| Não adianta que não rouba a minha brisa
| Бесполезно, что это не крадет мой ветерок
|
| Sou macaco velho, não me desespero, tenho o que eu quero
| Я старая обезьяна, я не отчаиваюсь, у меня есть то, что я хочу
|
| Velha guarda, pele preta parda, bem no meu império
| Старая школа, коричневая черная кожа, прямо в моей империи
|
| Vem com calma que o bagulho é sério
| Успокойся, все серьезно
|
| Tomando preparo, me tortura, mas não bagunça com a mesa
| Береги, мучай меня, но не лезь за стол
|
| Não devo favor a político
| Я не должен политику
|
| Mantenho o meu senso crítico
| Я сохраняю свое критическое чувство
|
| Mantendo a minha cabeça em pé, sendo a marcha ré
| Держа голову, будучи в обратном направлении
|
| É legado verídico
| Это настоящее наследие
|
| MV, CDD cria, L7nnon
| MV, CDD создает, L7nnon
|
| Mantendo a cabeça em pé, erguida
| Держите голову поднятой, приподнятой
|
| Yeah
| Ага
|
| Mantendo a cabeça em pé
| Поддерживая голову
|
| Baixar a cabeça pra ninguém
| Ни перед кем голову не опускай
|
| Do início até sempre
| С самого начала и навсегда
|
| Só fé, nem vem
| Только вера, она даже не приходит
|
| Abençoado desde o ventre
| Благословен из утробы
|
| E eu não abaixo a cabeça pra ninguém
| И я не склоняю головы ни перед кем
|
| Ninguém, ninguém
| никто, никто
|
| Não abaixo a cabeça pra ninguém
| Я не склоняю голову ни перед кем
|
| Ninguém, ninguém
| никто, никто
|
| Eu não abaixo a cabeça pra ninguém
| Я не склоняю голову ни перед кем
|
| Ninguém, ninguém
| никто, никто
|
| Vai bater de frente, vai ficar pegado
| Он ударится спереди, он застрянет
|
| Tenta a sorte, ou melhor, nem vem
| Попытать удачу, а лучше даже не приезжать
|
| Não abaixo a cabeça pra ninguém
| Я не склоняю голову ни перед кем
|
| Ninguém, ninguém
| никто, никто
|
| Eu não abaixo a cabeça pra ninguém
| Я не склоняю голову ни перед кем
|
| Ninguém, ninguém
| никто, никто
|
| Eu não abaixo a cabeça pra ninguém
| Я не склоняю голову ни перед кем
|
| Ninguém, ninguém
| никто, никто
|
| Vai bater de frente, vai ficar pegado
| Он ударится спереди, он застрянет
|
| Tenta a sorte, ou melhor, nem vem | Попытать удачу, а лучше даже не приезжать |