| There was a time, my love
| Было время, любовь моя
|
| My heart had grown cold
| Мое сердце остыло
|
| My arms were reaching out for someone to hold
| Мои руки тянулись к кому-то, чтобы держать
|
| I was all mired in gloom and I was alone
| Я весь погряз во мраке, и я был один
|
| You took a hold of me
| Ты схватил меня
|
| And made me your own
| И сделал меня своим
|
| You pulled me up where I belong
| Ты вытащил меня туда, где я принадлежу
|
| Though first it seemed so wrong
| Хотя сначала это казалось таким неправильным
|
| To be scaling love’s great heights
| Взбираться на большие высоты любви
|
| Basking freely in its light
| Свободно купаясь в его свете
|
| I’d forgotten the things I knew, inside to be true
| Я забыл то, что знал внутри, чтобы быть правдой
|
| Trials were everywhere and pleasures were few
| Испытания были повсюду, а удовольствий было мало
|
| I drifted alone, in the ocean of life
| Я дрейфовал один, в океане жизни
|
| But then you pulled me, dear, from the waters of strife
| Но потом ты вытащила меня, дорогая, из вод раздора
|
| You dragged me up from the abyss
| Ты вытащил меня из бездны
|
| With a wisper with a kiss
| С шепотом с поцелуем
|
| Out into the light of love
| В свете любви
|
| That shone down on us from above
| Это сияло на нас сверху
|
| Speak to me, darling in hushed tones
| Поговори со мной, дорогая, шепотом
|
| Tell me your heart’s true desire
| Скажи мне истинное желание твоего сердца
|
| Look far back into my eyes
| Посмотри мне в глаза
|
| Now we are in this together
| Теперь мы вместе
|
| There was dearth in me, there was a lack
| Во мне была нехватка, была нехватка
|
| I could not see my heart
| Я не мог видеть свое сердце
|
| But feared it was black
| Но боялся, что он черный
|
| You pulled me up where I belong
| Ты вытащил меня туда, где я принадлежу
|
| Though at first it seemed so wrong
| Хотя сначала это казалось таким неправильным
|
| To be scaling love’s great heights
| Взбираться на большие высоты любви
|
| Basking freely in Its life
| Свободно купаясь в его жизни
|
| You dragged me up from the abyss
| Ты вытащил меня из бездны
|
| With a whipser, with a kiss
| С хлыстом, с поцелуем
|
| Out into the light of love
| В свете любви
|
| That shone down on us from above
| Это сияло на нас сверху
|
| Speak to me, darling in hushed tones
| Поговори со мной, дорогая, шепотом
|
| Tell me your heart’s true desire
| Скажи мне истинное желание твоего сердца
|
| Look far back into my eyes
| Посмотри мне в глаза
|
| Now we are in this together
| Теперь мы вместе
|
| You pulled me up where I belong
| Ты вытащил меня туда, где я принадлежу
|
| Though first it seemed so wrong
| Хотя сначала это казалось таким неправильным
|
| To be scaling love’s great heights
| Взбираться на большие высоты любви
|
| Basking freely in its light
| Свободно купаясь в его свете
|
| You dragged me up from the abyss
| Ты вытащил меня из бездны
|
| With a whipser, with a kiss
| С хлыстом, с поцелуем
|
| Out into the light of love
| В свете любви
|
| That shone down on us from above | Это сияло на нас сверху |