| Through the mud and quicksand
| Через грязь и зыбучие пески
|
| Through the undergrowth and vines
| Через подлесок и виноградные лозы
|
| We hacked our way along
| Мы проложили себе путь
|
| We had to crawl, we had to climb
| Нам пришлось ползти, нам пришлось карабкаться
|
| Just what was it that pulled us?
| Что нас тянуло?
|
| It was not riches, nor was it glory
| Это не было ни богатством, ни славой
|
| It was affection, and when we found it
| Это была привязанность, и когда мы ее нашли
|
| It was sublime
| Это было великолепно
|
| We searched both high and low for what we found in each others' arms, dear
| Мы искали и высоко, и низко то, что нашли в объятиях друг друга, дорогая
|
| We quested far and wide, while never knowing that it was so near
| Мы искали повсюду, даже не подозревая, что это так близко
|
| Now we are explorers of the heart
| Теперь мы исследователи сердца
|
| Trekking over sand dunes
| Треккинг по песчаным дюнам
|
| We braved the heat of desert suns
| Мы выдержали жар пустынных солнц
|
| Knowing that we’d rest, at last
| Зная, что мы наконец отдохнем
|
| Only when we were done
| Только когда мы закончили
|
| What thing was it that drew us
| Что нас привлекло
|
| Out of our homes and onwards and upwards
| Из наших домов и вперед и вверх
|
| It was affection, and when we found it
| Это была привязанность, и когда мы ее нашли
|
| It was sublime
| Это было великолепно
|
| We searched both high and low for what we found in each others' arms, dear
| Мы искали и высоко, и низко то, что нашли в объятиях друг друга, дорогая
|
| We quested far and wide, while never knowing that it was so near
| Мы искали повсюду, даже не подозревая, что это так близко
|
| Now there is one place left for us to conquer, one more frontier
| Теперь нам осталось завоевать одно место, еще один рубеж
|
| Now we are explorers of the heart
| Теперь мы исследователи сердца
|
| In the ocean deep
| В глубине океана
|
| On the mountain high
| На высокой горе
|
| In the valley low
| В долине низко
|
| Across the river wide
| Через реку широкий
|
| Is where we found it
| Где мы его нашли
|
| Climbing over glaciers
| Восхождение на ледники
|
| Up from the fjords and over ice
| Вверх от фьордов и по льду
|
| Trudging through the snow banks
| Пробираясь через сугробы
|
| Relentlessness our only vice
| Безжалостность наш единственный порок
|
| Just what was it that pulled us
| Что нас тянуло
|
| Out of our homes and onwards and upwards
| Из наших домов и вперед и вверх
|
| It was affection, and when we found it
| Это была привязанность, и когда мы ее нашли
|
| It was sublime
| Это было великолепно
|
| We searched both high and low for what we found in each others' arms, dear
| Мы искали и высоко, и низко то, что нашли в объятиях друг друга, дорогая
|
| We quested far and wide, while never knowing that it was so near
| Мы искали повсюду, даже не подозревая, что это так близко
|
| Now there is one place left for us to conquer, one more frontier
| Теперь нам осталось завоевать одно место, еще один рубеж
|
| There is no turning back, forget your doubts and ignore your fears
| Нет пути назад, забудьте о своих сомнениях и игнорируйте свои страхи
|
| Now we are explorers of the heart
| Теперь мы исследователи сердца
|
| Now we are explorers of the heart
| Теперь мы исследователи сердца
|
| Now we are explorers of the heart | Теперь мы исследователи сердца |