| Pick up trucks
| Подобрать грузовики
|
| And fucked up vans
| И испорченные фургоны
|
| Messed up teeth
| Испорченные зубы
|
| And ripped up pants
| И разорвал штаны
|
| The last ones you call for a dinner date
| Последние, кого вы зовете на ужин
|
| But the first ones there to make your boring night great
| Но первыми, кто сделает вашу скучную ночь прекрасной
|
| We’re a crew of Shrednecks
| Мы команда Shrednecks
|
| We’ve come to do the job
| Мы пришли, чтобы сделать работу
|
| Twist your head break backs
| Поверните голову назад
|
| Were here to shred them all
| Были здесь, чтобы уничтожить их всех
|
| We came here to shred necks
| Мы пришли сюда, чтобы кромсать шеи
|
| Like only we know how
| Как только мы знаем, как
|
| Shred the necks of the crowd
| Разорвите шеи толпе
|
| We may not be
| Мы не можем быть
|
| The most enlightened ones
| Самые просвещенные
|
| But rest assured
| Но будьте уверены
|
| We’ll get the worst jobs done
| Мы выполним худшую работу
|
| Sick riff compositions and mass graves of beer
| Больные риффы и братские могилы пива
|
| Leaves a harsh decimation of thousands of ears
| Оставляет суровое истребление тысяч ушей
|
| Step aside
| Отойди в сторону
|
| For you’ve been warned
| Потому что вас предупредили
|
| We’re a crew of Shrednecks
| Мы команда Shrednecks
|
| We’ve come to do the job
| Мы пришли, чтобы сделать работу
|
| Twist your head break backs
| Поверните голову назад
|
| Were here to shred them all
| Были здесь, чтобы уничтожить их всех
|
| We came here to shred necks
| Мы пришли сюда, чтобы кромсать шеи
|
| Like only we know how
| Как только мы знаем, как
|
| Shred the necks of the crowd | Разорвите шеи толпе |