| I just wanna rock
| Я просто хочу рок
|
| Pounding fists are to the sky
| Стучать кулаками в небо
|
| Smoke machines and fire
| Дымовые машины и огонь
|
| Music blaring towards the crowd
| Музыка, ревущая к толпе
|
| 40 foot tall banner
| Баннер высотой 40 футов
|
| Laser lights flash through your eyes
| Лазерные лучи вспыхивают в ваших глазах
|
| Hanging from the wires
| Висит на проводах
|
| And you know we like it loud
| И вы знаете, что нам нравится громко
|
| I just wanna rock
| Я просто хочу рок
|
| Marshall cabs stacked to the roof
| Кабины Marshall сложены до потолка
|
| Whiskey, Jagermeister
| Виски, Егермейстер
|
| Electric guitars will pound
| Электрогитары будут стучать
|
| Endless beer supply
| Бесконечный запас пива
|
| We’ll never stop and here’s the proof
| Мы никогда не остановимся, и вот доказательство
|
| Straight from Budweiser
| Прямо из Будвайзера
|
| And you know we like it loud!
| И вы знаете, мы любим громко!
|
| Sold out shows
| Распроданные шоу
|
| Buy our ringtone
| Купить наш рингтон
|
| You can own our clothes
| Вы можете владеть нашей одеждой
|
| For forty five bones
| За сорок пять костей
|
| It’s marquee time pyrotechnics
| Настало время пиротехники
|
| Better spell our name right
| Лучше произнесите наше имя правильно
|
| Or you’ll get your throat slit
| Или тебе перережут горло
|
| Dressing room time moist towelettes
| Влажные салфетки в раздевалке
|
| You screwed up our deli tray
| Ты испортил наш поднос с деликатесами
|
| And expect us to eat this?
| И ожидать, что мы съедим это?
|
| Back stage time laminates better
| Время за кулисами ламинирует лучше
|
| Keep our beer cold and our cigarettes lit
| Держите наше пиво холодным и наши сигареты зажженными
|
| Tour bus time no solids
| Время экскурсионного автобуса без твердых веществ
|
| You dumped in our can and now we have to smell it!
| Вы бросили в нашу банку, и теперь мы должны ее понюхать!
|
| I just wanna rock tonight! | Я просто хочу рок сегодня вечером! |