Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Final Course , исполнителя - Mudhoney. Дата выпуска: 01.04.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Final Course , исполнителя - Mudhoney. The Final Course(оригинал) |
| I stare into a belly through the eyes of a beast |
| Made a toast to life and commence the feast |
| We chewed up mitten creams till our mouths would ooze and foul |
| Devour man from meat, sucking marrow from the bone |
| Washed it down with wine, Vintage 1953 |
| Leaned back in our chairs, sucked a bone and picked our teeth |
| Gazing at our bellies, I watched the unfolding of time |
| Stricken by a bolt eyed brother, there’s no way that child is mine |
| Silence gripped the table till the sobbing began |
| And her console and the scolding from the wives of all the men |
| To glare down at the plates, faces flushing red |
| The women now demanded a platter with my head |
| The knowledge in my head fit the anger in my heart |
| The vomit in my hands meant the chocking will soon start |
| I grabbed the throat of the nearest shrew, she was sitting at my right |
| Someone brained me with a skillet, boom boom, out go the lights |
| I was watching from above my body |
| Face down on the floor |
| They gathered round my carcass, gasping in horror |
| What do we do about the body, someone cried |
| I heard them without a body, «there can be no trial» |
| But the meat all quickly changed and they all got down to work |
| That is how it was I who became the final course |
Заключительный курс(перевод) |
| Я смотрю в живот глазами зверя |
| Сделал тост за жизнь и начал пир |
| Мы жевали кремы для рукавиц, пока наши рты не сочились и не грязнились |
| Пожирать человека из мяса, высасывая мозг из кости |
| Запил вином, урожай 1953 года. |
| Откинулись на стулья, пососали кость и поковырялись в зубах |
| Глядя на наши животы, я наблюдал, как разворачивается время |
| Пораженный братом с глазами болта, этот ребенок не может быть моим |
| Тишина охватила стол, пока не начались рыдания |
| И ее утешение и нагоняй от жен всех мужчин |
| Глядя на тарелки, лица краснеют |
| Женщины теперь требовали блюдо с моей головой |
| Знание в моей голове соответствует гневу в моем сердце |
| Рвота в моих руках означала, что скоро начнется удушье |
| Я схватил за горло ближайшую землеройку, она сидела справа от меня |
| Кто-то вырубил меня сковородкой, бум-бум, гаснет свет |
| Я смотрел сверху на свое тело |
| Лицом вниз на пол |
| Они собрались вокруг моего трупа, задыхаясь от ужаса |
| Что нам делать с телом, кто-то плакал |
| Я слышал их без тела, «суда не может быть» |
| Но мясо все быстро поменялось и все принялись за работу |
| Вот так я стал финальным курсом |
| Название | Год |
|---|---|
| Touch Me I'm Sick | 1988 |
| Need | 1988 |
| Hate the Police | 1988 |
| Sweet Young Thing Ain't Sweet No More | 1988 |
| If I Think | 1988 |
| Chain That Door | 1988 |
| No One Has | 1988 |
| Mudride | 1988 |
| In 'n' Out of Grace | 1988 |
| The Money Will Roll Right In | 2009 |
| Suck You Dry | 2009 |
| You Got It (Keep It Outta My Face) | 1988 |
| The Rose | 1988 |
| Here Comes Sickness | 1989 |
| This Gift | 1989 |
| Blinding Sun | 2009 |
| Burn It Clean | 1988 |
| Get Into Yours | 1989 |
| Come To Mind | 1989 |
| Halloween | 1988 |