| Before you slipped up beside me
| Прежде чем ты поскользнулся рядом со мной
|
| I could tell it was you
| Я мог бы сказать, что это был ты
|
| You trigger something inside me
| Ты запускаешь что-то внутри меня
|
| That makes me come unglued
| Это заставляет меня отклеиться
|
| A geological shift
| Геологический сдвиг
|
| If you get my drift
| Если вы понимаете мой дрейф
|
| I’m feeling unstable 'cause I’m unable
| Я чувствую себя нестабильно, потому что не могу
|
| To get you to stick
| Чтобы заставить вас придерживаться
|
| And when I turn around, turn around
| И когда я обернусь, обернусь
|
| That’s when I turn inside out, inside out
| Вот когда я выворачиваюсь наизнанку, наизнанку
|
| Inside out over you
| Наизнанку над тобой
|
| When you slide up behind me
| Когда ты скользишь позади меня
|
| I can tell you if it’s you
| Я могу сказать тебе, если это ты
|
| You trigger something inside me
| Ты запускаешь что-то внутри меня
|
| And I come unglued
| И я отклеился
|
| You’re a slippery thing
| Ты скользкая штука
|
| Yeah, I can feel your sting
| Да, я чувствую твое жало
|
| In my fucked up gestalt I’m a slug in salt
| В моем испорченном гештальте я слизняк в соли
|
| Losing its skin | Потеря кожи |