| Deception Pass (оригинал) | Пропуск обмана (перевод) |
|---|---|
| Walking in the city | Прогулка по городу |
| Can see no stars above | Не видно звезд выше |
| I don’t need your pity | Мне не нужна твоя жалость |
| And I can feel your love | И я чувствую твою любовь |
| Wish I could | Хотел бы я |
| Wish I could | Хотел бы я |
| Searching for peace of mind | В поисках спокойствия |
| I took off for the woods | я уехал в лес |
| Lost in the forest | Потерянный в лесу |
| Can’t find my way home | Не могу найти дорогу домой |
| Can’t feel your love | Не чувствую твоей любви |
| Lost and all alone | Потерянный и совсем один |
| It’s not so bad | Это не так плохо |
| It’s not so bad | Это не так плохо |
| When your on top of | Когда ты на вершине |
| Deception Pass | Пропуск обмана |
| Lost track | Потерянный трек |
| Of my path | Моего пути |
| On Deception Pass | Обманный пропуск |
| Deception Pass | Пропуск обмана |
| Don’t know where I’m going | Не знаю, куда я иду |
| Can’t recall where I’ve been | Не могу вспомнить, где я был |
| Lived a righteous life | Жил праведной жизнью |
| And lived a life of sin | И жил греховной жизнью |
| Don’t know what I’ve done | Не знаю, что я сделал |
| Don’t know what I’ve done | Не знаю, что я сделал |
| If I ever make it out of here | Если я когда-нибудь выберусь отсюда |
| Get back to you | Вернусь к тебе |
| Lost track | Потерянный трек |
| Of my path | Моего пути |
| On Deception Pass | Обманный пропуск |
| Deception Pass | Пропуск обмана |
| Well, I seek love for guidance | Ну, я ищу любви для руководства |
| I know it hurt my friend | Я знаю, что это больно моему другу |
| Tried to sell my way out | Пытался продать свой выход |
| But the Devil wasn’t there | Но Дьявола там не было |
| Seems my life | Кажется, моя жизнь |
| Ain’t worth a dime | Не стоит ни копейки |
| Well I may be lost | Ну, я могу потеряться |
| But for now all this is mine | Но пока все это мое |
| Lost track | Потерянный трек |
| Of my path | Моего пути |
| On Deception Pass | Обманный пропуск |
