| Oh! | Ой! |
| There’s something about you baby
| В тебе что-то есть, детка
|
| You send me lust and wake up my spirit baby.
| Ты посылаешь мне похоть и пробуждаешь мой дух, детка.
|
| Good lord have mercy,
| Господи помилуй,
|
| my hands un a hurry I gotta keep
| мои руки не спешат, я должен держать
|
| my hands on you and loving to muy
| мои руки на тебе и любовь к muy
|
| Come met me down with the sun goles
| Приходите встретить меня вниз с солнечными голами
|
| Out where the rules run deep come laid me
| Там, где правила уходят глубоко, уложи меня.
|
| down like an angel caught in the devil’s teeth.
| вниз, как ангел, пойманный в зубы дьявола.
|
| Come lead me into the shadows until the sparrow sins.
| Приди и веди меня в тень, пока воробей не согрешит.
|
| Come laid me down like an angel caught in the devil’s teeth.
| Приди, уложи меня, как ангел, пойманный в зубы дьявола.
|
| I, I never been afraid of the fire,
| Я, я никогда не боялся огня,
|
| no no I imspired to take it up a little high.
| нет нет, я побудил поднять его немного выше.
|
| Good lord have mercy my hands in a hurry I gotta
| Господи помилуй мои руки в спешке я должен
|
| keep my hands on you fit it up and I won’t be deny.
| держи меня за руку, подгони его, и я не откажусь.
|
| Come met me down with the sun goles
| Приходите встретить меня вниз с солнечными голами
|
| Out where the rules run deep come laid me
| Там, где правила уходят глубоко, уложи меня.
|
| down like an angel caught in the devil’s teeth.
| вниз, как ангел, пойманный в зубы дьявола.
|
| Come lead me into the shadows until the sparrow sins.
| Приди и веди меня в тень, пока воробей не согрешит.
|
| Come laid me down like an angel caught in the devil’s teeth.
| Приди, уложи меня, как ангел, пойманный в зубы дьявола.
|
| Come laid me down
| Давай уложи меня
|
| Come met me down with the sun goles
| Приходите встретить меня вниз с солнечными голами
|
| Out where the rules run deep come laid me
| Там, где правила уходят глубоко, уложи меня.
|
| down like an angel caught in the devil’s teeth.
| вниз, как ангел, пойманный в зубы дьявола.
|
| Come lead me into the shadows until the sparrow sins.
| Приди и веди меня в тень, пока воробей не согрешит.
|
| Come laid me down like an angel caught in the devil’s teeth.
| Приди, уложи меня, как ангел, пойманный в зубы дьявола.
|
| Come met me down with the sun goles
| Приходите встретить меня вниз с солнечными голами
|
| Out where the rules run deep come laid me
| Там, где правила уходят глубоко, уложи меня.
|
| down like an angel caught in the devil’s teeth.
| вниз, как ангел, пойманный в зубы дьявола.
|
| Come lead me into the shadows until the sparrow sins.
| Приди и веди меня в тень, пока воробей не согрешит.
|
| Come laid me down like an angel caught in the devil’s teeth. | Приди, уложи меня, как ангел, пойманный в зубы дьявола. |