| Maryanne the matriarch is stirring in the dark
| Матриарх Марианна шевелится в темноте
|
| She knows just what to do with time
| Она знает, что делать со временем
|
| But I don’t know where to start
| Но я не знаю, с чего начать
|
| 'Cause in the daylight there are monsters in my closet
| Потому что при дневном свете в моем шкафу монстры
|
| Using up the wi-fi
| Использование Wi-Fi
|
| Hope she never knows what’s on my mind
| Надеюсь, она никогда не узнает, что у меня на уме
|
| On my own time
| В свободное время
|
| 'Cause that feels right
| Потому что это кажется правильным
|
| Cause I move very well
| Потому что я очень хорошо двигаюсь
|
| Yes, I move very well
| Да, я очень хорошо двигаюсь
|
| In silence
| В тишине
|
| Every phone call, I’m pacing the halls
| Каждый телефонный звонок, я хожу по коридорам
|
| Am I the only one that sleeps with the TV on?
| Я один сплю с включенным телевизором?
|
| And I’m good feels better than I’m hanging on
| И я чувствую себя лучше, чем я держусь
|
| When I need the time alone
| Когда мне нужно время в одиночестве
|
| So I pitched a tent where the wild things grow
| Поэтому я разбил палатку, где растут дикие твари.
|
| To feel the earth again
| Чтобы снова почувствовать землю
|
| Try to avoid the pollution from this revolution
| Постарайтесь избежать загрязнения окружающей среды этой революцией.
|
| Try to see the dust on the stars
| Попробуйте увидеть пыль на звездах
|
| Babe, I move very well
| Детка, я очень хорошо двигаюсь
|
| Yes, I move very well
| Да, я очень хорошо двигаюсь
|
| In silence, they say
| В тишине говорят
|
| I’m a wreck, I’m a wreck
| Я развалина, я развалина
|
| But I’m your wreck, I’m your wreck
| Но я твоя развалина, я твоя развалина
|
| I’m a wreck, I’m a wreck
| Я развалина, я развалина
|
| But I’m your wreck like, I’m your wreck like
| Но я твоя развалина, я твоя развалина, как
|
| Life’s a bitch I swallowed it
| Жизнь - сука, я проглотил ее
|
| No teeth, no hands
| Ни зубов, ни рук
|
| Life’s a bitch I swallowed it
| Жизнь - сука, я проглотил ее
|
| No tears, no plans
| Без слез, без планов
|
| And whatever happens, there’s money in the mattress
| И что бы ни случилось, деньги в матрасе
|
| And whatever happens, please remember all the laughter
| И что бы ни случилось, пожалуйста, помни весь смех
|
| Stitch it together kid, I know you know better
| Сшейте это вместе, малыш, я знаю, что вы лучше знаете
|
| Take a real deep breath now burn the letter
| Сделайте настоящий глубокий вдох, а теперь сожгите письмо
|
| This is headlights in the fog
| Это фары в тумане
|
| This is headlights in the fog
| Это фары в тумане
|
| Come meet me in San Francisco
| Приходи ко мне в Сан-Франциско
|
| Come move through this fog
| Приходите двигаться через этот туман
|
| 'Cause when we are together it’s that slip off your shoes that snap in the
| Потому что, когда мы вместе, это то, что ты снимаешь туфли, которые защелкиваются в
|
| groove
| канавка
|
| But when you take forever
| Но когда ты навсегда
|
| I know time moves slow but I wanna know
| Я знаю, что время движется медленно, но я хочу знать
|
| You will remember that I put my soul into it all | Вы помните, что я вложил во все это душу |